搜尋結果
2012年5月18日 · 《舌尖上的中國》(英語: A Bite of China ),俗稱「舌尖」,是一部由中國中央電視台製作的電視紀錄片,也是中國第一次使用高清設備拍攝的大型美食類紀錄片 [1]。第一季於2012年5月14日至5月22日在中國中央電視台綜合頻道的《魅力紀錄》欄目首播。 該片於2011年3月開始大規模拍攝。
2012年8月29日 · 大陸從沒紀錄片像《舌尖上的中國》一樣受歡迎,同時激起觀眾的口水和淚水。由大陸中央電視台攝製的美食紀錄片《舌尖上的中國》,從5月14日晚上10點半起連續放映一週,播出以來引發熱烈的迴響。原本收視總是冷清的紀錄片,意外暴紅,而且紅得一塌糊塗。
2012年5月18日 · 《舌尖上的中國》(英語: A Bite of China ),俗稱「舌尖」,是一部由中國中央電視台製作的電視紀錄片,也是中國第一次使用高清設備拍攝的大型美食類紀錄片 [1]。第一季於2012年5月14日至5月22日在中國中央電視台綜合頻道的《魅力紀錄》欄目首播。 該片於2011年3月開始大規模拍攝。
2018年2月13日 · 从个体生命的迁徙到食材的交流运输,从烹调方法的演变到人生命运的流转,人和食物的匆匆脚步从来不曾停歇。. 行走一生的脚步,起点、终点,归根到底都是家所在的地方,这是中国人秉持千年的信仰,朴素,但有力量。. (《舌尖上的中国 第二季》 第二集 ...
- 48 分鐘
《舌尖上的中国》5月14日开播 该片从2011年3月开始大规模拍摄,是国内第一次使用高清设备拍摄的大型美食类纪录片。摄制组在一年多的时间里,踏遍中国包括港澳台地区的山山水水,从繁华的东南沿海大都市到边远的大山深处的村落,编导们拍下了一道道美味佳肴,更纪录了一个个触动人心的故事。
本期内容:中国拥有众多的人口,也拥有世界上最丰富多元的自然景观,高原,山林,湖泊,海岸线。这种地理和气候的跨度有助于物种的形成和 ...
- 48 分鐘
- 1.7M
- CCTV纪录
本期节目主要内容:从陶器、青铜,到铁器、瓷器,中国烹饪器具一路走来,伴随着文明的不断前行,新材料的发明、发现与应用,烧烤、蒸煮、煎 ...
- 48 分鐘
- 3.6M
- CCTV纪录