Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年2月17日 · 美國華爾街股市大亨戈登·蓋柯在金融界叱吒風雲,人人敬畏。 在隨時隨地上演的金融大戰中,他總能百戰百勝。 初出茅廬的紐約大學畢業生保羅·巴德野心勃勃,卻空有滿腔熱血而投報無門。 一個偶然的機會,他接觸到蓋柯,用一個股市內幕情報幫其賺了筆大錢而受到重用,成為蓋柯的合夥人之一...... Glengarry Glenn Ross (大亨遊戲) (1992) 當房地產進入蕭條的時候,美國的房屋仲介的銷售顧問都在忙什麼? 他們如何利用資料庫將房地產銷售出去? 如何在蕭條期包裝房地產? 如何瞄準新婚家庭的住房需求? 如何對準投資需求? 看了這部電影就會了解,現今的美國房地產蕭條肯定不會是問題。 電影描述的是某房地產公司的銷售業務每況愈下,除了員工里基業績尚可,其他員工只剩下在酒吧裡買醉。

  2. 2017年6月9日 · 教你用英文來評價一部好電影! 電影精妙絕倫如何用英語表達?. 1)劇情 plot the plot of the story 故事情節 The plot of the story is ingeniously conceived. 故事情節的構思相當巧妙。. The apparent simplicity of his plot is deceptive. 他的故事情節貌似簡單,其實不然。.

  3. 2016年5月7日 · May 07 Sat 2016 17:39. 【英文學習你不知道的電影浪漫句子. 1、《My Blueberry Nights一個人總要走陌生的路看陌生的風景聽陌生的歌然後在某個不經意的瞬間你會發現原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了。 One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone.2、《Up》幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。

  4. 2016年1月1日 · 現在就來看看強調句的寫法,其實強調句的公式非常簡單,就是: It is/was + 強調部分 + that + 剩餘部分. (當謂語動詞是過去式的時候用was) 但要注意一個規則:強調人可以用that或who,但強調其他成分要用that,也就是說,強調時間不能用when,強調地點不能用where ...

  5. 2017年4月23日 · Alpha male 這個用法是在電影《杜立德怪醫2》 (Dr. Dolittle 2) 中有提到,指的是一群動物中最有權勢、居於領導地位的雄性。 如果把它用在人類身上,我們不妨把它解釋成是“男人中的男人(man of all men)”,同時也可以指那種很有男子氣概 (macho)、在男女關係中居支配者角色的男人。

  6. 2017年3月6日 · 句句經典又充滿含意的電影台詞,成就一部電影,也讓觀眾一同深陷其中,可見台詞在一部電影中是如此重要。 —《月光下的藍色男孩Moonlight》— “At some point, you got to 句句經典又充滿含意的電影台詞,成就一部電影,也讓觀眾一同深陷其中 ...

  7. 2016年3月2日 · 《殺死一隻知更鳥》(To Kill a Mockingbird)作者哈珀·李(Harper Lee)於2016年2月19日去世,享年89歲。 哈珀·李在1960年發表了她一生中唯一的長篇小說殺死一隻知更鳥》,該書大獲成功在1961年獲得普利策小說獎成為美國現代文學中的經典之作這部小說在1962年被改編成同名電影。 1963年,格利高裡·派克憑藉該片獲得第35屆奧斯卡獎最佳男主角獎。 值得注意的是,《殺死一隻知更鳥》這個流傳甚廣的中文譯名其實是錯的。 原著名為《To Kill a Mockingbird》,mockingbird準確的翻譯是嘲鶇,即反舌鳥,這部小說的書名來自于書中的父親給孩子們的忠告:“記住,殺死反舌鳥是一種罪過。 ”在美國文化中,反舌鳥是親切友好善良的象徵。