Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 裴韓文翻譯:[명사](1)【문어】 긴 옷.(2)(Péi) 성(姓).…,点击查查权威韓語詞典详细解釋裴韓文怎麽說,怎麽用韓語翻譯裴,裴的韓語例句用法和解釋 裴韓文,裴的韓語翻譯,裴韓文怎麽說,韓文解釋例句和用法

  2. "裳" 韓文翻譯: 상 "1" 韓文翻譯: 正 "棉衣(裳)" 韓文翻譯: [명사](1)솜옷.(2)무명옷. "短衣(裳)" 韓文翻譯: [명사] 짧은 옷.가볍고 입기 편한 복장.短衣窄zhǎi袖;통 좁은 소매의 짧은 상의 →[長cháng衫(兒)(1)] "–게 1" 韓文翻譯: [조사] 給 gěi.有 yǒu. 네게 줄께給你내게 돈이 있다면 좋겠다如果我有錢就好了 ...

  3. 學校校長和其他 負責人 也將在會上講話。. She was in charge , so i had to play along with her odd ideas . 她是 負責人 ,對她的怪念頭我只好假意聽從。. In a large hotel, the manager coordinates the work of the department heads . 在大旅館中,經理協調各部門 負責人 的工作。. It's that the ...

  4. 例句與用法. Yarkand jade ye - er giang jade. 葉兒羌玉. According to truong - giang nguyen , for most students in vietnam , studying at dyu might be the top priority. 根據阮長江表示,許多越南學生都將大葉大學列為優先就讀的選擇。.

  5. "regardless" 中文翻譯 : adj. 1.不重視的,不尊敬的;不注意的,不留心的,不顧慮的,不關心的。 2.不受注意的;毫無價值的。 regardless of 不管,不顧,不拘,不注意 (I shall go regardless of the weather. 無論天氣好壞我都要去)。 adv. 〔口語〕〔用于省略句中〕不顧一切地;無論如何;不惜費用地。 be got up [be dressed] regardless不惜花費地打扮。 adv. -ly. "regardless of danger" 中文翻譯 : 不顧危險. "regardless of payment" 中文翻譯 : 不計報酬. "regardless of reputation" 中文翻譯 : 不顧體面

  6. Ⅰ形容詞. [書面語] (長衣下垂的樣子) (of gown) hanging down. Ⅱ名詞. (姓氏) a surname. 短語和例子. "培哚普利拉" 英文翻譯 : perindoprilat. "炳于" 英文翻譯 : bae byoung woo; bae byoung-woo. "培哚普利" 英文翻譯 : perindopril. "城" 英文翻譯 : peicheng. "培中" 英文翻譯 : pui kiu middle school. "培治" 英文翻譯 : pei zhi. 例句與用法. It was a big river, below memphis; banks brimming full, everywhere .

  7. 21號,就在大家為韓國“氧氣美女”車侑藍無緣亞運獎牌而嘆息時,韓國藝術體操最靚麗的小美女孫妍在抵達廣州! 氧氣美女 適合扮演許多角色,她可以是你的家人、愛人,也可以是知己,或者根本只是你經常在遠處欣賞的一個不相識的女人。