Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2024年5月10日 · To push or thrust (the nose or snout, face or muzzle, or head, or an object) against or into something. To rub or touch (someone or something) with the nose, face, etc., or an object. Chiefly of an animal: to dig (something, especially food) out of the ground using the nose or snout; to root. ( intransitive)

  2. 4 天前 · English. draw a bow. Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses " ()" indicate uncertain presence; * Square brackets " []" indicate uncertain identity, e.g. * [t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    • 2006 Rankings
    • Trivia
    • See Also
    • Further Reading
    Unofficial versions of Wade-Giles transliterations, (with diacritics removed) appear in parentheses. Currently, Wade-Giles is used primarily to romanize Taiwanese names, and often appears (erroneou...
    This is the romanization used most often by the Hong Kong Government in transliterating names for birth certificates and identity cards. It is an unsystematic method based on the Meyer-Wempesystem,...
    None or very few in South Korean 2000 census (foreigners' households not included). Only indicated for Chinese 40 most common surnames, not checked for Chinese 41–100. Names 1–40 whose Korean rank...

    In November 2004, China issued its first set of postage stamps, for each of the top 100 Chinese family names (based on a 1982 government survey).

    LIN Yu-tang Chinese-English Dictionary of Modern Usage: For pinyin and link to Cantonese Jyuping transliteration.
    Look up all surnames from LIN Yu-Tang dictionary(Big5 font required)
  3. 2023年3月17日 · For pronunciation and definitions of 张 – see (“to string a bow; to pull a bowstring taut; to stretch; to open up; to spread; etc.”). ( This character is the simplified form of ). Notes: Simplified Chinese is mainly used in Mainland China, Malaysia, and Singapore.

  4. 2024年3月29日 · 看. ( intransitive, transitive) to look; to see; to watch. 看 電影 /看 电影 ― kàn diànyǐng ― to watch a movie. ( transitive) to read. 看 報紙 /看 报纸 ― kàn bàozhǐ ― to read the newspaper. 永 叔 謂 為 文 有 三多 : 看 多 、 做 多 、 商量 多 也 。. [ Classical Chinese, trad.]

  5. 4 天前 · () face (Classifier: / 张 m) 洗臉 / 洗脸 ― xǐliǎn ― to wash one's face 臉上 的 笑容 / 脸上 的 笑容 ― liǎn shàng de xiàoróng ― smile on one's face (by extension) facial expression; complexion front part of something reputation; face; image

  6. 2024年5月20日 · drawing; painting; picture (Classifier: 幅 m c mn; / 张 m) 畫 幅 畫 / 画 幅 画 [ Cantonese ] ― waak 6 fuk 1 waa 6-2 [Jyutping] ― to draw a drawing decorated with paintings

  1. 其他人也搜尋了