Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年12月7日 · A present就是所贈送或授予東西。從13世紀開始,這兩個詞都表示是,在不要求付款前提下,一件東西所有權發生了轉移。 在如今,gift和present是近義詞,本質上表達都是同一個東西,但是即使意思再相近近義詞,還是會有不同詞義和用法。

  2. 2016年1月10日 · 身為女性孟懷縈,也分享自身經驗,希望大家平等對待所有人,尤其是和自己不同人。她表示,自己曾在職場受到不少歧視,當初創業夥伴曾突然拆夥,另起爐灶,讓她不知所措。

  3. 2016年3月14日 · 沒有必要使用動物皮毛製作高檔奢侈包包或者衣服,人造革也很保暖時尚。 有人認為我們需要利用動物做一些藥物研究,反駁:實際上動物和人類基因有差別,就算研究了也不一定有價值。

  4. 2018年6月14日 · 常用到有 break the news, 比如: He broke the news to a television programme that he has never sent flowers to his wife. 他向一個電視節目爆料稱,他從來沒有給他妻子送過花。 程度輕一些,也可以用 reveal, 比如: Internet experiments

  5. 2018年4月17日 · Apr 17 Tue 2018 10:29. <康康老師> 別人誇你時,別只會說"Thank you🤗"兩個字! 其實英文中有更多說法,可以來表答感謝,一起來學吧~🦒1. I really appreciate you noticing that.感謝你看到了這一點。 當別人感謝你幫助時.... 🦒2. I' m glad I can help! 很高興能幫上忙。 當別人對你誇獎或奉承時候,你可以回應:I'm flattered. 表示“你過獎了,你太客氣了,我受寵若驚”意思。 🦒3. Oh, it' s nothing! You are flattering me. 哪裡哪裡,你過獎了。 🦒4. Thank you, that' s very kind of you!

  6. 2015年11月22日 · 大航海時代,葡萄牙人將天主教傳入日本,天主教徒每週五有守齋義務(因耶穌在週五蒙難),只能吃魚不能吃肉。 當地天主教徒靈機一動,就用魚漿做成食物,並在週五食用。

  7. 字神帝國英語天地

  1. 其他人也搜尋了