Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年7月10日 · 那是一則中國的社會新聞:一名9歲的小男孩父母離異後就跟著外婆與舅舅生活,他的母親則是到外地打工。 2014年的農曆春節前他得知母親又一次不回家過年,當天晚飯後,小男孩就在家裡的廁所上吊身亡。 (也許原因還有父母離異或者期末成績不理想…) 事隔多年,這件事情對我來說依舊猶如骨鲠在喉。 我不太確定為什麼我會有這種感覺,因為我與那位小男孩根本就沒有任何交集點。 想了很久,或許我好奇那男孩道「死」是什麼嗎?「自殺」是他想用來表達表達憤怒或是悲傷手法又或者是他想離開痛苦的方式?不管是前者還是後者都是那麼的令我們這些活著的大人慚愧。 在這起事件一年之後,中國的貴州畢節再度發生了一家四位留守兒童死亡事件,這次是14歲的哥哥帶著10歲、8歲以及3歲的妹妹喝農藥自殺。

  2. 2010年5月21日 · 《台北星期天》描述兩位菲律賓籍移工同時在EEC失戀了,後來他們在台北街頭撿到一座紅色大沙發之後,如何想辦法將沙發搬回位於城市邊緣的工廠。 這對阿呆與阿瓜一路有驚無險的越走越遠,最後終於趕不及在門禁之前回到宿舍,而他們的沙發..... 本身是馬來西亞籍的導演何蔚庭,在本片中一改以往知識份子加諸在移工(外勞)身上的弱勢、悲情或者許多大眾的對於移工髒亂、無秩序的歧視印象,這次他用輕鬆詼諧的手法,替兩位主角打造一條歡笑公路。 在這條路上,他們遇到了形形色色的台灣人,彼此也開始怨懟(撒嬌? ),但他們不願意放棄那張沙發,繼續背著沙發向前衝! 與其說這是一部「魔幻寫實」的電影,不如說他是交織在現實生活中的幻想曲。

  3. 2018年8月27日 · 村上春樹其小說改編成影視作品的數量並不多,第一部是1981年《聽風的歌》,這部長度約105分鐘的電影導演是村上在精道中學的學弟大森一樹;第二部是同樣就讀早稻田大學的山川直人在1982年將《麵包店再襲擊》以及《遇見100 %的女孩》分別改編成長度約

  4. 2015年3月29日 · 故事主角田文軍 (黃渤)的兒子鵬鵬在深圳住家附近被一位陌生男人抱走了,此後田文軍不眠不休的利用各種管道尋找兒子的下落,並在網路上發布提供10萬元獎賞的消息,期間經歷多次被騙甚至被搶,也認識了一班同為失蹤兒父母的朋友。 三年後,田文軍在農婦李紅琴 (趙薇)家中找到已經被改名為吉剛的鵬鵬,經過一番折騰終於將兒子帶回家,但此時鵬鵬已經不認得自己的親生父母。 另一方面,李紅琴在一夕之間失去了兒子也失去了小女兒,即便她不斷辯解這兩個孩子是過世的丈夫帶回來的,她對於丈夫拐帶小孩的事情一點都不知情。 而她的養女因為一直沒有親人出面認領,在政府的失蹤兒DNA資料庫中也沒有線索,所以暫時託養在育幼院,這給了李紅琴一絲希望,她從安徽農村來到深圳這個都市,期待透過領養的方式與女兒團聚….

  5. 2009年10月20日 · 《不能沒有你》以黑白的基調,表現出台灣中南部庶民緩慢的生活步驟。 生活沈重嗎? 以北部的精英觀點,那樣的生活是邊緣的。 住在廢棄的港邊房舍,晚餐是白米飯配一盤菜(我甚至無法說那是一盤"菜"),父女之間並沒有太多的談話。 爸爸不會問「你今天在學校學什麼? 」;孩子不會說「什麼時候可以去買甲蟲卡! 」。 不穩定經濟收入、髒亂的居住環境、危險的工作...甚至我可以聞到漁船上那令人作嘔的汽油味道。 但是妹仔他沒有聽到發電機吵死人的馬達聲,也沒有聞到港邊飄散著死魚加上垃圾的氣味,她趴在船邊一直看一直看,看到深海裡的爸爸。 對我來說《不能沒有你》最讓人動人的除了父女親情,劇中人「沒有計算」的人生,讓我感到羞恥又慚愧。

  6. 2015年10月4日 · 一個沉默寡言的男人、一個平凡不起眼的少女、一個和藹卻又神祕的老婆婆,這三個人在小小的銅鑼燒店相遇,為彼此的生命泛起幾不可見小小漣漪… (下文劇透) 光有外皮是不夠的,內餡才是銅鑼燒的靈魂所在. 總是不發一語的銅鑼燒店店長千太郎把自己鎖在那四四方方的小店面,日覆一日煎著那銷路不太好的銅鑼燒;千太郎會把煎壞的餅皮給國中女孩若菜,若菜回到四四方方的公寓中,一個人從冷凍庫把餅皮拿出來吃。 千太郎與若菜都用沉默阻隔外界的情感,直到一個怪怪的老婆婆走進他們的視線。 這位自稱名為德江的老婆婆,臉皮挺厚的想要應徵銅鑼燒店職員的工作,不在乎自己髮茫茫齒牙動搖的年紀以及變形的雙手。 一開始千太郎當然拒絕這個荒謬的應徵者,直到吃到了德江奶奶的紅豆餡驚為天人,才決定讓德江奶奶來幫忙準備紅豆餡。

  7. 2014年10月26日 · 是說上周意外發現今年日本NHK電視台竟然將這本《漫長的告別》改編成五集的電視劇在「週六劇場」播出,然後男主角竟然是資深男神淺野忠信以及最近很吸引我眼球的綾野剛 ( 他嘴巴翹翹的好萌 ),這卡斯很陣容堅強阿!!,就連不愛看電視劇的似不象我,當下就決定不惜熬夜也要拼完。 話是這樣說沒錯,不過在看劇之前,我個人並沒有抱持多大的期待,畢竟已經看過過原著,基本上一定會受到某些既定印象的限制,而且每次改編跟原著比較,十之八九都是原著勝出。 結果這一次似不象沒料到 (我想不到的事情還真多),世界上竟然有這麼神的編劇,能把這麼神的原著改編成這麼神的影集 (還是我電視劇真的看太少太孤陋寡聞以致於太大驚小怪?)。 日劇版《漫長的告別》應該可以 (至少在我的生命裡)列為電視戲劇的經典之作。 (是在帥什麼啦)

  1. 其他人也搜尋了