Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. Qingming Festival; Chingming Festival; Tomb-Sweeping Day; Mourning Day; Clear and Bright Festival; Pure Brightness Festival

    Powered by Dr.eye

  2. 清明節英文怎麼說? 雖然清明節可直譯為 Qingming Festival,但一般只有慶祝性的節慶才會以 festival 翻譯,因此更正確的說法應以掃墓本身義譯為 Tomb Sweeping Day,tomb 是墓地的意思,而 sweeping 是由動詞 sweep 而來,指的是打掃。

  3. 2023年3月1日 · 清明節英文有兩種說法: 第一種是意譯成 “Tomb-sweeping Day”(掃墓日),注意 “tomb” 的讀法是 /tum/, “b” 不發音; 另一種是音譯成 “Ching Ming Festival” (或 “Qing Ming”)。

  4. 👉 【萬聖節必備英文】Trick or treat! 快來學萬聖節單字句子! That’s All for Today. 你記得幾個台灣和美國節日的英文了呢? 下次逢年過節時,試著和你的外國朋友聊聊不同的節慶吧! 😉. 想看更多日期的相關用法,可以參考以下文章: 👉 日期/月份/星期/時間 正確英文格式、寫法! 一次搞懂! 👉 農曆/國曆 日期怎麼寫? 格式是? 👉 【循序英文】first, second, 然後呢? (含例句) 免費領取.

  5. 2022年4月2日 · 清明節英文怎麼說?清明節的英文 清明節是農曆二十四節氣之一,與農曆新年、端午節、中秋節一同被視為中國四大傳統節日。在香港,官方的譯法是 Ching Ming Festival。香港讀書的小朋友就用這個。當然這是 Ching Ming Festival 廣東話的說法。

  6. 2022年4月3日 · YES編編一次整理了七個清明節習俗英文單字,包含清明節英文句子範例練習,讓你能輕鬆做清明節英文介紹,現在就來一探究竟吧! 清明節英文介紹:由來與含義 History of Qingming Festival

  7. 其他人也問了

  8. 清明節的英文是 Qingming Festival因為這一天的目的是掃墓」,所以也可以直接譯為 Tomb Sweeping Day。 Tomb 為名詞「墳墓」、sweep 為動詞「掃」,N+V-ing 形成複合形容詞,形容後方的 Day,表示為「掃墓日」。 在這一天,人們會前往祖先的墓地,掃去墳上的落葉、把祂們的墓碑清理乾淨,藉此表達對祖先的感激與懷念。 清明節為中國曆法二十四節氣(24 solar terms)之一,每年會落在四月四、五、六日其中一天。 My family usually drives a long way to visit the tombs of our ancestors on Tomb Sweeping Day. 我們家在清明節通常會開很長一段路造訪我們的祖墓。

  9. 2021年3月20日 · 清明節的英文叫做Tomb Sweeping DayTomb是墳墓的意思sweep 則是掃的意思合起來就是清明節啦! 清明節時我們會掃墓、祭拜祖先、燒香、燒金紙、供奉祭品…等等。 本篇文章整理跟清明節有關的英文單字,趕快學起來吧! 下面整理各種跟清明節掃墓有關的英文例句與單字。 文章目錄. 清明節掃墓 英文. 1.Tomb Sweeping Day 清明節、清明掃墓節. 2.tomb/sweep tombs 墳墓/掃墓. 3.祭祖、祭拜祖先的英文. 4.burn incense 燒香. 5.burn joss paper 燒金紙、燒紙錢. 6.kowtow 磕頭. 7.pay one’s respects at someone’s gravesite 上墳、上墳祭祖.

  1. 其他人也搜尋了