Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 仏の所行の讃 巻の第五(また仏の本行経ともいう). 馬鳴菩薩造り. 北涼の天竺三蔵 曇無讖訳す. 釈迦一代の本行(ほんぎょう、仏の所行)を説く。. 神力住壽品第二十三. 神力住寿(じんりきじゅうじゅ)品第二十三. 菴摩羅にて離車衆を教化し、彌猴池 ...

  2. 世尊與大眾 徙居安竹 為度眾生故 建立慧燈明 以梵住天住 賢聖住而住 その時瓶沙王、稽首して世尊に請えらく、 『遷りて竹林に住まりたまえ。』と、哀受するが故に黙然たり。 王は真諦を見おわり、奉拝して宮に還り、

  3. tubamedou.egoism.jp › SonotaButten › ButuShogyouSan仏所行讃 生品第一

    北涼の天竺三蔵 曇無讖(どんむしん)訳す. 釈迦一代の本行(ほんぎょう、仏の所行)を説く。. 讃(さん):文体の名。. 人を誉め讃えることを主眼とする、韻文もしくは散文。. 馬鳴菩薩(めみょうぼさつ):梵名は阿湿縛窶沙(あしばくしゃ)、その ...

  4. 婆羅門は諸王の求めに随い、力士に理を説く. 力士は、梵志の勧めに応じて舎利を八つに等分する. 経蔵の結集と無憂王の業績. < >. 著者に無断で複製を禁ず。

  5. 2019年1月31日 · 自 序. 仏教とは、神も霊魂も否定し、供犠も礼拝も否定し、神や霊魂にかかわる一切を否定したところに、『人が自らの智慧を開発し、自然の道理を知ることによってのみ、災厄を除き、幸福を得ることができる』、と教えるものである。 しかしながら、その智慧の開発には初から大きな困難がともなっていた。 『輪廻』の問題がそれである。 『輪廻』は、智慧の中心事であり、根幹事であるにもかかわらず、霊魂の問題と強固にからみついている。 霊魂の存在なくしては説明には困難を極めよう。 そこで説明の方便として後ろめたさを感じながらも霊魂が用いられ、重宝されたのであるが、やがて説明する方でも、その矛盾に無関心になる。

  6. 仏は王舎城を発ち、城市ごとに説法して毘舎離国の菴羅林に至る. 菴摩羅女は仏を出迎え、仏は比丘衆に女色の畏るべきを説く. 菴摩羅女に法を説く. < | >. 著者に無断で複製を禁ず。

  7. tubamedou.egoism.jp › SonotaButten › ButuShogyouSan仏所行讃 処宮品第二

    王宮にて世事を楽しみ、妃耶輸陀羅(やしゅだら)は一子羅睺羅(らごら)を生む。. 時白淨王家 以生聖子故. 親族名子弟 群臣悉忠良. 象馬寶車輿 國財七寶器. 日日轉增勝 隨應而集生. 無量諸伏藏 自然從地出. 時に白浄(びゃくじょう、浄飯)王家、聖子を ...