Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

    • What a year! 發生好多事的一年啊! What 後面搭配「名詞」可以用來引出 感嘆語氣,像是回顧這一年覺得過得相當充實精彩、或覺得發生很多鳥事終於要結束了,都可以說:What a year!。 例如: Whew! We’ve accomplished so much. (呼! 發生好多事的一年!
    • It's been quite a journey this year. 今年就像是一趟旅程。 Journey 是名詞「旅程」的意思,那可以想像一下,如果我們形容過去這年像是一趟旅程,也就意味這一年相當豐富精彩或經歷了很多事喔。 例如: It's been quite a journey this year, and I’m proud of what we’ve done.
    • It's been a wild year. 這是個瘋狂的一年。 Wild 是形容詞「瘋狂的、狂野的」,那如果回顧過去這年發現有許多出乎意料的事情,就可以運用這個表達法。 例如: It's been a wild year, full of surprises and unexpected events. (這是個瘋狂的一年,充滿各種驚喜和出乎意料的事件。)
    • It's been a roller-coaster ride. 這是個跌宕起伏的一年。 Roller-coaster 是「雲霄飛車的」,a... ride 是「一趟搭乘經驗」,合在一起 a roller-coaster ride 就是指「一趟搭乘雲霄飛車的經驗」。 那如果我們形容這個年就像坐雲霄飛車一般,自然就是指這是一個跌宕起伏,充滿高高低低的一年囉!
  1. 一年已經過去了的英文單字英文翻譯及用法year gone一年已經過去了漢英詞典提供一年已經過去了的詳盡英文翻譯用法例句等.

  2. 回顧過去英文用look back表示. 2021年即將結束不免俗的要來回顧一下這一整年都做了些什麼事? 經歷了哪些起伏、又成長了多少呢? 英文可以用look back往後看👀來表示回顧回想過去的意思📌 look back 回顧. It's fun to look back on our days in high school and share stories about that time. 回顧、分享我們以前高中的生活故事相當有趣。 👇 快來發摟4U粉專 英文學習不間斷! https://www.facebook.com/AMCEnglish4U/ 👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!

  3. 2023年12月1日 · 很快的一年又過去了大家去年跨年時許下的願望以及對自己的期許完成多少了呢小編今天要來跟大家分享 20 句英文名言佳句(mottos), 大家可以拿來激勵自己為自己打打氣也祝大家新的一年英文突飛猛進喔! 《人生夢想篇》 新的一年就是設立目標最好的時機, 把這些句子放在心裡,時時警惕自己! "Impossible is a word to be found only in the dictionary of fools." 「不可能」這個字只有在愚蠢的人的字典才找得到。 "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." 未來屬於那些相信夢想之美的人。

    • Happy holidays.我希望你能記住的最簡單的說法就是「Happy holidays!」。這在美國特別多人使用,因為每當年末時就會有聖誕長假,這句話包含了「祝你過個美好的假期」的意思,也有祝賀人新年快樂的成分在,所以在美國你可以跟人家說「Happy holidays!」。
    • Happy new year.我們最常聽到的就是「Happy new year!」這句話。
    • Have a happy new year.Have a great new year.(祝你有個好年。)不管是happy還是great意思都沒有太大差別,可以用你喜歡的方式表達。
    • Have a happy New Year’s Eve.Have a great New Year’s Day.如果year後面加上S,就可以分別出「New year’s Eve(除夕) & New Year’s day(元旦)」兩天。
  4. 其他人也問了

  5. 2015年8月23日 · 首頁 英文字彙 last year還是in the last year? 同樣表示「去年」,用法大不同! last year還是in the last year? 同樣表示「去年」,用法大不同! 編輯/黃家佳. 你知道嗎? “last year”和 “in the last year”所表達的意思是不同的。 雖然翻譯成中文都是「去年」,但在英文裡,用法差多! 先看看下面兩個句子。 你能說出它們的區別嗎? Last year, I went to China. In the last year, I’ve been to China twice. 文章目錄. 1、Last year, I went to China.

  6. 2020年1月23日 · What 後面搭配名詞可以用來引出感嘆語氣像是回顧這一年覺得過得相當充實精彩或覺得發生很多鳥事終於要結束了都可以說What a year!。例如:Whew! What a year! We’ve accomplished so much.(呼!發生好多事的一年!我們完成了好多事情。