Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 名稱. 依地區不同,由碎豬肉做成的肉臊飯和由三層肉做成的 炕肉飯 有時都被稱作「滷肉飯」而造成混餚在北台灣滷肉飯指肉燥飯在南台灣滷肉飯指的是炕肉飯另外肉燥飯在台中也有肉角飯之稱。 [6] 在 香港 的臺式餐館,「滷肉飯」大多是使用滷 五花肉 塊,而「魯肉飯」或「肉臊飯」才大多是使用滷肉碎。 [7] 中国大陆 的“台湾卤肉饭”则不作区分,使用卤肉块或者肉臊的都可以称为“卤肉饭”。 「 滷 」者,用濃汁烹調食物也。 臺灣常見「魯」肉飯,則常用於方便表音。 臺灣美食作家 朱振藩 說,根據最早的字典書 漢朝 《 說文解字 》判斷,「鹵」字是正寫,後來出現「滷」字。 [7] 至於「魯」則是因滷字不常用取其音相近者,數十年前在臺灣出現,久用成為慣用用法;按字意正確用字為「 滷 」。 [11]

  2. 名稱 [ 编辑] 依地區不同由碎豬肉做成的肉臊飯和由三層肉做成的 炕肉飯 有時都被稱作滷肉飯」,而造成混餚在北台灣滷肉飯指肉燥飯在南台灣滷肉飯指的是炕肉飯另外肉燥飯在台中也有肉角飯之稱。 [6] 在 香港 的臺式餐館,「滷肉飯」大多是使用滷 五花肉 塊,而「魯肉飯」或「肉臊飯」才大多是使用滷肉碎。 [7] 中国大陆 的“台湾卤肉饭”则不作区分,使用卤肉块或者肉臊的都可以称为“卤肉饭”。 「 滷 」者,用濃汁烹調食物也。 臺灣常見「魯」肉飯,則常用於方便表音。 臺灣美食作家 朱振藩 說,根據最早的字典書 漢朝 《 說文解字 》判斷,「鹵」字是正寫,後來出現「滷」字。 [7] 至於「魯」則是因滷字不常用取其音相近者,數十年前在臺灣出現,久用成為慣用用法;按字意正確用字為「 滷 」。

  3. 名稱 [ 編輯] 依地區不同,由碎豬肉做成的肉臊飯和由三層肉做成的 炕肉飯 有時都被稱作「滷肉飯」,而造成混餚。 在北台灣滷肉飯指肉燥飯在南台灣滷肉飯指的是炕肉飯另外肉燥飯在台中也有肉角飯之稱。 [6] 在 香港 的臺式餐館,「滷肉飯」大多是使用滷 五花肉 塊,而「魯肉飯」或「肉臊飯」才大多是使用滷肉碎。 [7] 中國大陸 的「台灣滷肉飯」則不作區分,使用滷肉塊或者肉臊的都可以稱為「滷肉飯」。 「 滷 」者,用濃汁烹調食物也。 臺灣常見「魯」肉飯,則常用於方便表音。 臺灣美食作家 朱振藩 說,根據最早的字典書 漢朝 《 說文解字 》判斷,「鹵」字是正寫,後來出現「滷」字。 [7] 至於「魯」則是因滷字不常用取其音相近者,數十年前在臺灣出現,久用成為慣用用法;按字意正確用字為「 滷 」。

  4. 炕肉飯 ( 閩南語: khòng bah pn̄g; 客家語 :khong ngiuk fan)也寫成 爌肉飯 或 焢肉飯 [1] ,在台灣南部、廣東潮汕稱為 滷肉飯 ( 臺灣話 : Ló͘ bah pn̄g ),是一種以 白飯 佐以燉煮 豬肉 的 米食 [broken anchor] 。. 配菜則以 醃菜 類( 黃瓜 、 白蘿蔔 等)及 筍絲 ...

  5. 臺灣正體. 維基百科,自由的百科全書. 滷肉飯 是一道美食,可以指:. 在廣東等地,指整塊的滷制豬肉或豬腳搭配米飯,如 豬腳飯. 肉臊飯在台灣北部常稱滷肉飯」,滷制豬肉丁搭配米飯. 炕肉飯在台灣南部常稱滷肉飯」,滷制大塊豬五花肉搭配米飯 ...

  6. 肉臊. 肉臊. 肉臊 (ㄙㄠˋ)、 肉燥 [1] [2] (ㄙㄠˋ)、 臊子 、 肉臊子 ,是指用刀子或絞肉機切碎的 絞肉 。. 在臺灣有時特指滷過的絞肉,所以也叫 滷肉 或是 滷肉臊 ,是臺灣與中國大陸美食中常見的配料,是由 豬肉 、 牛肉 、 羊肉 等的絞肉加醬油熬煮後 ...

  7. 臺灣正體. 工具. 維基百科,自由的百科全書. 一間賣潮汕滷味食品的店鋪. 肉臊飯. 滷肉 是指用 滷汁 烹煮的 肉類食品 ,一般選用的肉類為 豬肉 。. 滷肉為華人特色美食, 潮汕 的 滷味 、 豬腳飯 ,臺灣的 肉臊飯 、 炕肉飯 尤為出名。.

  1. 其他人也搜尋了