搜尋結果
- to tell someone that you cannot accept an invitation now, but would like to do so at a later time: Mike asked Sally out but she rainchecked. How many times will you keep rainchecking me?
dictionary.cambridge.org/zht/詞典/英語/raincheck
2014年10月6日 · 1. rain check/rain date rain是「雨」,但是rain check可不是泡了雨水的支票。 它可以概稱為「貨到優先購物憑單」,例如你去賣場購買某樣特價商品,但是店員告訴你貨品銷售一空,已無存貨。
- 計畫、行程改變時,要怎麼報備?
- 延期、提前等「變更安排」的英文片語
- 其他相關詞彙、片語
如果真的一定要變更計畫,可以確保和對方提到以下幾點: 1. 真心誠意地道歉 可以用 “I am truly sorry, but …” 或 “Unfortunately, ...” 開頭 2. 說明需要改期的原因 3. 提出新的日期和時間 接下來,就來學學怎麼提出新的時間!
Push back 延期 =Postpone
Push back 直譯到中文就是「往後推」,和 “postpone(延期)” 同義。 【例句】
Bring forward 提前
和 “push back” 相反,把東西往前帶,也就是指「提前」。 【例句】 “Push back” 和 “bring forward” 這兩個用法也可以用在事情完成的期限(deadline)。 【例句】
Reschedule 改期/重新安排
“Schedule” 大家都知道是指「行程」,當動詞時是「安排」, 前面加上 “Re” 有「重新安排」的意思。 懂日文的讀者應該會想到「リスケ」讀音為 “risuke”,其實就是英文 “reschedule” 的簡化喔~ 【例句】
Work 可行
“Work” 是個非常好用的單字,除了當工作,也可以表示某事或時間「可行」。 【例句】
Tight 緊湊的/滿的(行程)
“Tight” 除了當「緊的」,也可以形容行程、行事曆、安排等等很緊湊, 就好像日曆上面一點點空間都沒有了,被事情塞得很滿。 【例句】
Fit (someone/something) in 為(某人/某事)撥空
在想要維持原定行事曆的狀況下,如果有額外的事情需要處理, 就必須塞在行程和行程間短短的空擋,這時候就可以用 “fit in” 的說法, 代表這件事剛好「填滿」了行事曆的空格。 【例句】
2020年12月16日 · 你知道”Take a rain check”是甚麼意思嗎? “ Rain check ” 最初確實是跟下雨有關。. 當一場戶外活動 (例如: 球賽)受到天氣影響而必須改期,主辦單位會發給已經購票參加活動的人另外一張票,這張票就是所謂的 “rain check”,有 “rain check” 的人就可以在新 ...
在陰雨連綿的日子裡,一起輕鬆學英文吧~ rain out 因雨取消. A: How was your hike? B: Actually, we got rained out. Spent the whole afternoon in a coffee shop. [譯] A: 你的健行怎麼樣? B: 事實上,因為下雨我們被迫取消了。 我們一整個下午都待在一間咖啡廳。 [補] rainout (n.) 因雨取消的比賽或表演等. take a rain check 延期;改天. A: We’re going to get something to eat after work. Want to come?
今日更新為慣用「雨」二連發!! 除了 rain check 之外,許多人對 rain out 的用法也一知半解。
rain check本來是指球賽或表演因下雨無法如期舉行而發的補償票,以用來下次免費看一場比賽,後來延伸成為把某個邀約改期的意思,現在一起來看看下面的對話與相關用法吧!
英 [rein tʃek] 美 [ren tʃɛk] 延期;約定以后再補邀請;專用免費票. 英語釋義. a ticket stub entitling the holder to admission to a future event if the scheduled event was cancelled due to rain. a promise that an unaccepted offer will be renewed in the future. 片語. Tak a rain-check 改天. take a rain check 改期. get a rain check 因雨停賽時送給觀眾下次免費來看的票. hold over 延期;以…威脅.