Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

      • 中華民國國語,係指由中華民國政府規範同管理,由北方官話發展出嚟嘅標準語言。 發音同而家嘅標準官話有些少出入,文字用傳統字,主管機構係中華民國教育部。 事實上嘅法定語言同文字。 大眾運輸架生廣播嗰陣,國語、閩南話、客家話法定地位係一樣。
      www.wikiwand.com/zh-yue/中華民國國語
  1. 其他人也問了

  2. 2024年4月22日 · 中華民國國語 可分為廣義及狹義。 對 外語 來說,國內各民族的一切語言和文字,可統稱廣義的 國語 ;在國內,相對其他固有語言而言,通常指以「北平現代音系」為 標準音 的 漢語 ,為狹義的國語 [1] [2] ,屬於 現代標準漢語 的變體之一,是 中華民國 事實上的 官方語言 ,為現今 臺灣 各族群間的 通用語 。 1913年, 教育部 讀音統一會 議定 老國音 ,標音用 注音符號 。 1932年後,以教育部出版之《國音常用字彙》為標準音,與 中華人民共和國 於1955年制定的 普通話 標準有一些差異。 1945年臺灣進入 戰後時期 ,當時剛結束 日本統治 的臺灣人並不熟悉國音 [3] ;在 中華民國政府 的 國語政策 與 九年國民義務教育 下,國語才逐漸在臺灣普及 [4] [5] 。 歷史.

  3. 中華民國國語 - 维基百科自由的百科全书. 中華民國國語 可分為廣義及狹義。 對 外語 來說,國內各民族的一切語言和文字,可統稱廣義的 國語 ;在國內,相對其他固有語言而言,通常指以「北平現代音系」為 標準音 的 漢語 ,為狹義的國語 [1] [2] ,屬於 現代標準漢語 的變體之一,是 中華民國 事實上的 官方語言 ,為現今 臺灣 各族群間的 通用語 。 1913年, 教育部 讀音統一會 議定 老國音 ,標音用 注音符號 。 1932年後,以教育部出版之《國音常用字彙》為標準音,與 中華人民共和國 於1955年制定的 普通話 標準有一些差異。

    • 定義
    • 語法特徵
    • 詞彙特徵
    • 臺灣當地華語發音特徵

    官話渡臺始於清朝雍正朝廷下令福建、廣東各府州縣多方教導互通的公用語(即明清官話),並於1729年在臺南縣署首設「正音書院」,接著於鳳山、彰化、諸羅也設。之後因沒有成效而於1750年停辦臺南縣「正音書院」。 中華民國政府遷台後推動標準華語,華語在台灣因为詞彙、語音等方面受到臺語的影響,產生出了質變的官話,這變異的官話便被戲稱為「臺灣國語」,或称「臺灣版藍青官話」。 需要注意的是,臺灣當地有些國語語音的特色,如ㄣ[ən]、ㄥ[əŋ]不分、平翘音不清等特徵,普遍存在於各族群,甚至電視新聞播報員也這樣發音。一般來說這些語音不被認為是臺灣國語。 臺灣的國語和臺灣國語兩者關係,類似中国大陆的普通話和地方普通話的關係。臺灣國語亦有臺北腔、臺中腔、臺南腔、東部腔等不同的區別。 關於在臺灣存在於各族群普遍有的...

    由於受到臺語「共」(kā,意思為「給」、「和」/「與」/「跟」)字的影響,因而產生了「主詞+給+我+動詞」的語句,例如將「他打我」說成「他給我打」(臺語「伊共我拍」)。[來源請求]用例可見於台灣出版的國語散文集《稻香路:蕭蕭農村散文新選》《童言童語無忌》篇章。
    「有」後接動詞表示动作完成,等同于标准国语中句尾的「了」,如「我有吃飯了」(臺語「我有食過矣」)。
    在轉折時會在句首加上「啊」字(原為臺語的轉折語),例如將「還有」講成「啊還有」(臺語「猶閣有」)。
    發問時,除了「嗎」以外,亦會用:

    在詞彙方面,中華民國的書面語因流行文化的影響,和中華人民共和國的普通話用語有所差別,大致上有以下幾項來源: 由於語言接觸的結果,臺灣國語很自然地從臺灣的本土語言吸取某些詞彙。除了本來就缺乏的臺灣文化和生活用詞之外,還有大量臺灣本土語言(主要是臺灣話)的流行用詞。有些流行用詞,在國語中也能找到同義的用詞,但是因為這些臺語用詞非常活潑,講起來很「響亮」,為了表現文字上的生動,就用漢字寫了出來,有人再用國語來唸,慢慢就融入了國語詞彙。比如說,在議會上有人罵別人「鴨霸」(或「壓霸」,不講理),商店招牌裡則寫著「大俗賣」(大拍賣)的標語,獎券開獎時則傳來一片「槓龜」(沒有中、沒收穫)聲,並影響至台灣傳媒。有些漢語的新詞彙是從電視上的臺語節目傳播開去的,臺灣電視公司在多年前曾播出轟動全臺的黃俊雄布袋戲,...

    捲舌音、兒化音之音變:
    備註:/ʈʂ ʈʂʰ ʂ/在現場年輕人中多讀/tʃ tʃʰ ʃ/
    eng([əŋ])在唇音(b、p、m、f)之後時,讀作ong([oŋ])。如「峰」(fēng)讀作fōng([foŋ])。
    weng([wəŋ])读作wong([woŋ])。
    • 无(mis)
  4. 中華民國國語 可分為廣義及狹義。 對外語來說,國內各民族的一切語言和文字,可統稱廣義的國語;在國內,相對方言而言,指以「北平現代音系」為標準音的標準國語,為狹義的國語,屬於 現代標準漢語 的變體之一,為現今 臺灣 的 通用語 。 1913年, 教育部 讀音統一會 議定了 老國音 ,標音用 注音符號 。 1932年後,以教育部出版之《國音常用字彙》為標準音,與中華人民共和國於1955年制定的 普通話 標準有一些差異。 1945年 中華民國接收臺灣 時,臺灣人並不熟悉國音 [3] ;在中華民國政府的 國語政策 與九年國民義務教育下,國語逐漸普及 [4] [5] 。 目次. 1 歷史. 1.1 國文和國語的由來. 1.2 由兼顧南北轉為純北京音. 1.3 1945年後的臺灣.

  5. 中華民國國語 可分為廣義及狹義。 對 外語 來說,國內各民族的一切語言和文字,可統稱廣義的 國語 ;在國內,相對其他固有語言而言,通常指以「北平現代音系」為 標準音 的 漢語 ,為狹義的國語 [1] [2] ,屬於 現代標準漢語 的變體之一,是 中華民國 事實上的 官方語言 ,為現今 臺灣 各族群間的 通用語 。 事实速览 國語, 发音 ... 关闭. 1913年, 教育部 讀音統一會 議定 老國音 ,標音用 注音符號 。 1932年後,以教育部出版之《國音常用字彙》為標準音,與 中華人民共和國 於1955年制定的 普通話 標準有一些差異。

  6. 中華民國國語 ( zung1 waa4 man4 gwok3 gwok3 jyu5 ),係指由 中華民國 政府 規範同管理,由 北方官話 發展出嚟嘅 標準語言 (中文:标准方言) 。 發音同而家嘅 標準官話 有些少出入, 文字 用 傳統字 ,主管機構係 中華民國教育部 [1] 。 事實上 嘅 法定語言 同 文字 [2] 。 大眾運輸 架生 廣播嗰陣,國語、 閩南話 、 客家話 法定地位係一樣 [3] 。 原本佢嘅使用範圍包括 中國 全境,但隨住1949年 兩岸分治 而縮到得返 臺灣地區 用緊;經過半世紀嘅演化,令到中華民國國語同 中國大陸 嘅 普通話 有唔同。 而臺灣民間喺國語嘅 口語 使用上面,會同政府嘅規範有啲分別,為咗分清楚唔同地方漢語嘅規範,有時會畀人嗌「 臺灣華語 」。 攷.

  7. Taiwanese Mandarin, frequently referred to as Guoyu (Chinese: 國語; pinyin: Guóyǔ; lit. 'National language') or Huayu (華語; Huáyǔ; 'Mandarin language'), is the variety of Mandarin Chinese spoken in Taiwan.