Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. cnn 相關

    廣告
  2. Exclusive coverage of Asia's business, economies and politics. Stay Ahead with our exclusives on Asia

    • Economy

      In-depth economy coverage

      enables you to truly decipher Asia

    • Business

      Exclusive reporting on companies

      Spot trends with quality reporting

    • Politics

      In-depth politics coverage

      enables you to truly decipher Asia

    • China Up Close

      A glimpse behind the bamboo curtain

      of Chinese politics and economy

搜尋結果

  1. 2014年8月13日 · 想聽懂CNN,只聽一分鐘比十分鐘有效!. 來源:世界公民文化中心. 撰文者:世界公民文化中心. 戒掉爛英文 2014.08.13. CNN的創辦人Ted Turner在CNN創辦當天,有一句豪氣干雲的話:CNN現在起開播,直到世界末日;世界末日,CNN的記者還現場轉播。. 他是這樣說 ...

  2. 2022年2月7日 · 今(2022)年,雖然衡量市場波動率的VIX恐慌指數已上漲逾50%,並根據CNN恐懼與貪婪指數(Fear & Greed Index),顯示投資者此刻正處恐懼、緊張狀態,但,《CNN》商業記者拉莫尼卡(Paul R. La Monica)指出,現在的股市波動屬正常修正(從近期高點

  3. 2015年8月7日 · 原來股市震盪就叫bumpy!. 4個超好記的財經英語,學會也能看懂CNN. 撰文者:世界公民文化中心. 戒掉爛英文 2015.08.07. 中國股市大起大跌,暗潮洶湧。. 英文裡有很多「生動」的字,一語道破。. 先前我們談過動詞,像rise、climb、go up/down、drop這類基本用字 ...

    • In Full Swing
    • Elephant in The Room
    • On The Eve of
    • Serve Time

    swing 是搖擺、擺動的意思,但 in full swing 不是全力搖擺的意思喔!它有「全速運作、全力進行、如火如荼」等意思。 The Wimbledon Championship is in full swing.(溫布頓網球錦標賽進行得如火如荼。) 點擊看 CNN 用法

    在英文媒體上很常聽到這句話,但它並不是指在房間裡的一頭大象,而是比喻「一個問題因太過於龐大或麻煩,導致沒有人願意去碰」。 如果覺得太抽象的話,讓小V舉幾個例子:例如早期的賄選,民眾擔心檢舉會被背景很硬的政治人物各種刁難或盯上,所以對於賄選就都睜一隻眼閉一隻眼假裝沒看到;或是家暴案件,舊觀念中家暴就是家務事,所以明知鄰居可能有家暴問題,一些人也不敢幫忙報警。 這個成語的啟發點在於,房間裡的大象是無法被房間裡的人忽視掉的,但是由於太過於麻煩,所以就視若無睹。 When discussing health-care reform, socialized medicine is the elephant in the room.(在討論醫療改革時,公費醫療制度是大家不願多談的話題。) 點擊看 CNN...

    eve是前夕的意思,on the eve of 可以直接照字面理解為「在 … 前夕」或「在 … 之前」。 Phil was expelled from school for bad conduct on the eve of his graduation.(菲爾因為品行不良在畢業的前一刻被退學了。) 點擊看 CNN 用法

    serve time可不是照字面上那麼好理解,當一個人說他過去曾serve time時,你可千萬別以為他以前是做服務的,還過去拍拍他的肩膀說“Good job!”。 其實 serve time 是指在「監獄服刑」的意思,引申到球賽等場合也有「禁賽」、「停權」等意思。 He was serving time for committing a series of fraud cases in Japan.(他過去曾因在日本犯下一系列的詐騙案而服刑。) 點擊看 CNN 用法 文:Derrick Chen 參考來源:thefreedictionary ※本文獲「VoiceTube看影片學英語」授權轉載

  4. 2017年9月20日 · 同事間都不聊天...是個重要徵兆!. CNN提5大「不良職場指標」,中了最好趁早打包走人. 圖片來源:dreamstime. 撰文者:黃嬿. 科技新報 TechNews 2017.09.20. 在到職之前,光從面試很難判斷一家公司好壞,通常都是到職之後一段時間才知道,且也不需聽人言,因為經驗 ...

  5. 2015年6月22日 · 有些字看起來很簡單,甚至是每天都在用的字,但我們不一定說對。. 多音節的字錯了,還比較容易聽出來,太簡單的字一個母音、一個子音之差,很可能就完全變了意思。. 我們來看看自己發音是不是也有這些小問題。. 1. CNN [ˏsi ɛn `ɛn] 美國有線電視 ...

  6. 2024年4月29日 · CNN指出,2020年底到2022年上半年,因為有很多員工染疫請假,企業和政府部門只能轉而請顧問公司代勞,協助研擬居家工作管理方法,應對供應鏈大亂的策略,並賺進大把鈔票。

  1. 其他人也搜尋了