Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2019年10月8日 · Lingvo.tv 是一個免費的 Google Chrome 瀏覽器擴充功能,搭配 Netflix,可自動使字幕同步顯示於手機或平板電腦,內建翻譯功能,讓你從電影台詞中豐富的詞彙來學習外文,非常實用! 還能將原文翻譯成其他語言,不用透過第三方工具,輕鬆看電影學英文。 假如你的母語是中文,想在網路上學英文,你可以從 Netflix 觀賞美國電影,使用內建英文字幕,再利用 Lingvo.tv 將字幕轉到手機上並翻譯成中文,如此一來你就可以透過英文字幕來對照中文翻譯,選擇要在 Netflix 看英文字幕或是 Lingvo.tv 中文翻譯結果。

  2. 2020年3月8日 · 這次影片的主題,剛好整理最近我做了很多研究的「語音轉文字」。. 跟大家分享如何活用 Google 語音轉文字工具,解決三個問題:. 活用免費「 Google 語音轉文字解決會議逐字稿寫作腦袋打結影片上字幕問題!. Watch on. 1.會議逐字稿:. 開會時要邊討論,邊 ...

  3. 2019年10月5日 · 這樣一來, YouTube 影片同樣會顯示雙字幕第一層是影片原本的英文字幕第二層是用英文字幕機器翻譯成的中文雙字幕。 電腦玩物. 很簡單的功能操作,但 Dualsub 很穩定、流暢、完整地滿足的 YouTube 影片雙字幕的功能。 如果這部影片本身已經有多國語言字幕, Dualsub 可以讓你自由挑選兩種字幕顯示。 如果這部影片目前只有單一英文字幕, Dualsub 可以用機器幫你翻成出第二層的中文字幕。 無論如何,你都能更簡單的雙語對照,看影片學外語。 有興趣的朋友,還可延伸參考: 看 Netflix 學英文,用特製雙字幕工具看經典電影、美劇學英文 、 線上免費學商務英文! 翻譯軟體外 9 款職場英文工具 、 英文寫作不詞窮!

  4. 2019年4月3日 · 首先第一個設定,是把 Netflix 上準備要看的電影美劇紀錄片字幕設定為你要學習的原始語言。 例如下面是我很喜愛的電影:「春風化雨」,就把其字幕設定為英文。 電腦玩物. 第二個步驟,可以看到 Netflix 網頁播放器上有一個「 LLN 」按鈕,將其打開。 打開後在 LLN 設定中,將「Translation language」設定為繁體中文。 並且勾選下方的兩個選項之一: [Show Machine Translation]:顯示機器翻譯(會比較像是逐單字翻譯的結果) [Show Human Translation]:顯示人類翻譯(其實就是顯示 Netflix 上的中文字幕) 這樣一來,看電影時就能同時看到英文字幕、中文字幕。 當然, LLN 的學語言功能不只如此。 電腦玩物.

    • 醫務行政作業自動化,以科技打造友善職場環境
    • 由使用者主導,讓自動化流程更貼近需求
    • 醫療推動無紙化,跟上esg全球浪潮
    • 透過郵件防護強化資安防禦網 成為智慧醫療堅強後盾

    隨著高齡化、少子化時代到來,日漸成長的醫療照護需求,讓本就吃緊的醫護人力顯得更加不足。從2018年開始,臺大醫療體系就規畫整併位於新竹的3家分院:新竹分院、竹東分院與於2019年落成營運的生醫園區分院,以資源整合,特色分工為核心,成立單一機關「新竹臺大分院」來服務在地民眾。雖然,組織整併可以促進醫療資源共享,但還是無法避免醫護人員超時工作、護理人力不足的大環境挑戰。 新竹臺大分院決定借助科技的力量來克服挑戰,減輕第一線人員的工作負擔、提升行政作業效率。醫護工作之所以繁重,原因在於醫護人員不只要照護病患,還要處理醫務文書與行政作業,常常下班後留在醫院裡繼續處理文書工作。「醫務文書旨在匯整臨床資訊進行記錄,行政文書包括許多流程管理或保險申請需求的文件,這些其實最適合交給系統來完成」新竹臺大分院院...

    但是,要怎麼做才能讓科技融入既有流程、真正達到減輕工作負擔的效益?新竹臺大分院決定借助雲端科技,導入微軟Microsoft 365雲端解決方案及Power Platform協同合作平台,並動員院內醫護與行政人員參與專案,從整合醫療量測設備與各個資訊系統數據開始,引導使用者運用數位工具將現有工作流程自動化或設計成App,並整合Microsoft 365 Teams即時推播通知訊息,全方位打造自動化的醫務行政作業流程。 這種由使用者主導的專案模式,讓新竹臺大分院得以運用雲端技術,最大化應用協作平台的可能性。「使用者最清楚既有流程的痛點和自動化需求」余忠仁認為,由醫護人員自己設計與開發自動化流程,才能貼近現行作業模式,真正解決問題,而且低程式碼和無程式碼(Low code/No code)的設計,...

    在全院同仁積極參與下,新竹臺大分院順利朝向無紙化目標邁進,透過微軟雲端解決方案,不僅提升作業效率、降低人工作業的錯誤風險,更因為不必再列印、減少紙張用量,成為符合綠能減碳趨勢的ESG醫院。 舉例來說,過去護理師每週要填寫醫療設備保養清單,再交由護理督導確認與蓋章,待月底時再一次輸入至Excel表格,並針對設備保養率進行統計分析,如今護理師直接用Power Platform設計一款可以紀錄數據的App,因為App數據會自動上傳至雲端,所以在完成醫療設備保養作業的當天,護理督導就可以知道醫療設備保養率,不再有一個月的時間差,還大幅度節省紙張用量。 又如整合Azure Open AI打造互動式護理教學平台,即時性協助新進護理師解決工作上的問題,並可用來回覆民眾衛教問題,還能自動轉換成英文、越南文、...

    隨著數位化工具的普及與採用,伴隨相生的就是資訊安全防護的重要性更加提升,尤其醫療業擁有大量病患個資,對資安的重視更遠勝於其他產業,新竹臺大分院在導入Microsoft 365 雲端解決方案的隔年,也使用Microsoft Defender for Office 365 (MDO)的平台,確保同仁在Microsoft 365平台使用信件服務的安全性,降低病患隱私外洩的風險,在駭客透過信箱釣魚意圖竊取身分時, MDO能在第一時間即時過濾,同時透過AI模型,進一步偵測可疑的惡意行為和內容,將損失降至最低,以紮實的資安防禦機制,作為發展智慧醫療的強大後盾。 未來,余忠仁期待能與微軟有更廣泛更深入的合作,在提昇整體作業效率的同時,也能強化醫療服務品質與病人安全,實現將新竹臺大分院打造為智慧醫療典範的願...

  5. 2019年3月22日 · 一部電影看 100 次. 張同完重複看《新娘百分百》第 52 遍後,就發現他真的能跟外國人對話了! 之後,他以這個方法為基礎,創造了「 100LS( listening and speaking )訓練法」,分為 5 步驟: 關掉所有字幕看一遍. 打開中文字幕看第二遍,確認之前沒看懂的部分. 換成英文字幕看第三遍,把剛才沒聽懂的片段抄下來. 反覆練習聽不清楚的片段,聽完當下隨即跟讀。 當你能完全複製演員的抑揚頓挫,才代表真正聽懂、學會. 關掉字幕,觀看剩下 97 次. 選擇與當代情境相近的電影. 可挑選自己喜歡的影片,但張同完建議最好選「現代愛情片」,像《 BJ 單身日記》,不建議科幻、奇幻、戰爭片,因為台詞不會出現在日常生活中。

  6. www.managertoday.com.tw › english › vocabulary字幕|subtitle|經理人

    2018年3月28日 · 2018-03-28. 內容提供 EZ TALK. 字幕|subtitle. 經理人熱門 八分生活熱門. 分享. 收藏. subtitle當「(電視或電影字幕時須以複數型呈現此外也有副標題的意思。 外國電影或影集引進台灣時,除了用上字幕的方式,也會「用另一種語言配音」,英文可以用動詞dub表示,如dub into Chinese「以中文配音」。 例句: The American movie was shown with Chinese subtitles. 那部美國電影用中文字幕呈現。 Does the DVD come with English subtitles? 那部DVD有配英文字幕嗎? 三月推薦閱讀書單: 最啟發人心的英文得獎感言.