Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

    • 侍者
    • ㄕˋ ㄓㄜˇ
    • 釋義:
    • 1.陪侍左右,供差遣的人。《國語.魯語上》:「展禽曰:『夏父弗忌必有殃……。』侍者曰:『若有殃焉在?』」唐.李朝威《柳毅傳》:「或以尺書,寄托侍者。」2.侍奉長老的僧徒。《京本通俗小說.菩薩蠻》:「陳可常在長老座下做了第二位侍者。」《董西廂》卷一:「添香侍者似風狂,執磬的頭陀呆了半晌,作法的闍黎神魂蕩颺。」
  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. [Formal] an attendant; a servant; a waiter

    Powered by Dr.eye

  2. 2015年3月8日 · 其實,我們任務很簡單。. 「帶給顧客美好用餐經驗,並傳達己身對葡萄酒熱情。. 侍酒師 (Sommelier) 不只是活在漫畫裡,也不該只存在於高級餐廳或大飯店內。. 侍酒師應該是生活中一個角色,是在你我身旁。. 優雅氣息是骨董水晶燈所散發 ...

    • 唐吉訶德?還是唐吉軻德?
    • 這部作品到底屌在哪?
    • 唐吉訶德的個性是怎樣的?
    • 唐吉訶德的下場是?
    • 推薦閱讀

    用斜線搜尋八卦版標題『唐吉』,出現「唐吉軻德」的次數還比「唐吉訶德」多,到底哪個是對的?答案應該是「唐吉訶德」(ㄏㄜ) 另外,其實翻譯成唐吉訶德也不太對,原文是『Don Quijote de la Mancha』。中文的唐,在原文是Don,這在西班牙語中類似英文的Sir。而後面的de la Mancha,意思 是「來自曼查的」,所以正確的翻譯應該是『曼查的吉訶德大人』,而簡稱他的名稱就是吉訶德,而不是唐吉訶德。 不過為了溝通上的方便,下文還是都用唐吉訶德表示這個主角。

    這部作品厲害的地方分兩個,其一是它本身在文學藝術上的開創性;其二則是因為許多文人藝術家都愛死這本小說,並且被尊稱為西班牙第一,作者賽萬提翁在西班牙的地位可說與莎士比亞並駕齊驅。 先說它作為文學藝術的開創性在哪?歐洲的故事可以大略看成這樣線性發展: 1. 希臘羅馬神話故事。 2. 希臘羅馬英雄史詩。 (基督教稱霸歐洲) 3. 基督教故事 (文藝復興後) 4. 騎士故事 好似台灣三四十年前一樣,書架上到處都是『武俠小說』,塞萬提斯的時代是一個後騎士小說時代。用鄉民比較好理解的說法是,連續十幾年: 1. 電影院播的都是千篇一律的英雄電影,而塞萬提斯導了一部『死侍』 2. Jump週刊的漫畫永遠都是千篇一律的王道,而塞萬提斯畫了一部『一拳超人』 3. 看膩了各種幼馴染純愛漫畫以後,而塞萬提斯給你一個...

    首先,他真的是個白痴。至於如何白痴?原PO的情節已經說得很清楚了。在故事中,他常常打傷人,更常的是被打傷。但不能否認的一點在於,唐吉訶德每一次的行動,都出於一個絕對且純粹的理由: 『正義』 他內心裡的正義是真切的!儘管這份正義有時候會引發更嚴重更不堪的後果,但他的出發點永遠都是鋤強扶弱、伸張正義、保護女人。這也回答了剛剛第二點的理由之一,為什麼文人與藝術家這麼喜歡唐吉訶德?因為 99 % 的藝術家都被這樣說過: 1. 學這個有什麼用? 2. 你做這些事情,有意義嗎? 3. 幹嘛不要把時間拿來讀書?賺錢? 4. 我覺得你滿有天份的,只是可以先賺錢,未來再完成你的夢想。 我相信大部分的藝術家,都在孤獨的對抗整個世界。 無論最終他們是否放棄原本的夢想,都會羨慕有那麼一個人,儘管受盡天下嘲笑,卻還是...

    唐吉訶德的故事一共分成上下兩冊,單看上冊就已經是個完整的故事了。但如果要說結局是什麼?還是得以下冊為主。賽萬提斯的結局給的也真是一絕!怎麽說?就跟整篇故事的調性一樣,這個結局對於故事裡的旁人而言是『Happy Ending』,對於主人翁唐吉訶德本人卻是『Bad Ending』。到底是怎樣? 在整個故事裡,唐吉訶德儘管一次次被擊倒,但憑藉著著超乎眾人的『智障意志力』 ,所以在心態上從未被打倒過!就好比如果你籃球打輸LBJ,足球輸給梅西,心裏只會覺得已盡全力、無愧於心,絲毫感受不到任何痛苦。 過去一百回左右的章節,唐吉訶德都這麼阿Q式的把失敗承受下來。到後來,他身旁的人都習慣了唐吉訶德的智障,甚至陪他扮演起騎士遊戲!但就因為如此,作者給了他一個最悲痛的結局, 他醒了。 他被某個人按照騎士道的規則...

    別再只看翻譯小說了──從誰是台灣文學霸主,看 20 位最值得讀的本土小說家 到底誰是台灣文壇霸主——別再余光中了,14 位你該認識的台灣文學大家 不重視人文學科的台灣像個長不大的孩子──嘻嘻哈哈過了之後,什麼都沒留下 (本文經原作者 米絲肉雞 Mythology 授權轉載,並同意 BuzzOrange 編輯導讀與修訂標題,原文標題為 〈Re: [問卦] 唐吉訶德是中二病患者嗎?〉。首圖來源:)

  3. 2017年1月9日 · 孟子藉由「喜歡吃肉」比喻來反駁告子意見:就算吃不同人雞腿,我們都可以感受到同樣喜悅;故人總是「只會想到他自己」沒錯,但為什麼「自己」就非得排斥「他人」不可呢?

  4. 2018年2月27日 · 電子郵件裡 cc 其實是一個欄位,表示「副本發送」,白話來說就是除了收件人以外,你如果希望希望其他人也收到這份郵件的話,你可以在 cc 這個欄位也填上他們電子郵件。 這個字在英文中可以當作動詞喔,用法是 cc someone (on) something「發送…

  5. 2018年1月15日 · 在日常生活中,「죄송합니다」跟「미안합니다」通常有兩種用處。. 第一,跟不熟人搭話時「不好意思要打擾你」的意思。. 如「저기 죄송한데요」,或者說「저기 미안한데요」來跟對方搭話。. 第二,表示歉意。. 只是一般韓國人接受時,「죄송합니다」比 ...

  6. 2017年6月21日 · 這個片語字面上是指「把自己放到其他人的鞋子中」,不過當然事情沒這麼簡單,把自己放到其他人的鞋子裡,就是把自己放到別人的處境去想,並且試著感同身受。 所以你可以這麼說: A: Why is Frank so mad at me? (Frank 為什麼這麼氣我? B: Well, try putting yourself in his shoes. How would you feel? (嗯,試著讓你自己設身處地替他著想。 你感覺怎樣? on the ground 在現場 / 當時情況. 這個片語除了字面「在地上」的意思以外,其實它還可以指「在現場 / 當時情況. 」的意思喔。 例如:Many of the troops on the ground are stranded.

  7. 2016年12月23日 · 《VO》導讀:「有夢最美,希望相隨。」這句諺語真被講到爛了。那沒有夢想人,難道生活注定黯淡無光嗎?其實,「夢想」有時候帶來不是希望,而是束縛。 (責任編輯:李恬芳) (以上圖文經原作者張忘形授權轉載,並經 VidaOrange 增修導讀與