Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2019年10月30日 · 人在國外時,和外國人基本上只能用英語溝通,但如果去的是非英語系國家(如:日本、韓國),想要問路或請人幫忙,卻又不確定對方會不會說英文的話,通常會先問對方:「請問你會說英文嗎?

  2. 2015年7月13日 · 1. Charlotte`s Web – E.B. White 夏綠蒂的網. 這本書非常知名,已銷售 4,500 萬冊並被譯成 23 種語言。 也是 1953 年紐伯瑞兒童文學獎的銀獎書目,甚至改編成電影。 雖然這本書主要寫給小朋友,但幾乎每一位英語母語人士都讀過這本書,甚至很多成人都說這本書是他們的最愛呢。 這本可愛又溫馨的小說,大家一定要看看! 故事大意: 書中描述農場裡小動物的互動,其中,蜘蛛夏綠蒂利用它神奇的網,化解了小豬韋伯的生存危機,並且建立了他們之間深厚堅定的友誼。 韋伯是一隻農場裡的豬,它本來和其他豬一樣,將成為人們的食物,韋伯因此焦慮、緊張、不安。 此時,牆角上的蜘蛛夏綠蒂正忙著結網,蜘蛛雖然長得不起眼,卻能運用智慧,沉著且堅定的幫助小豬韋伯度過難關。

  3. 2015年7月28日 · 現在美國創投公司 YC 旗下的「 ROSS Intelligence 」使用能夠處理自然語言的 IBM 人工智慧系統「Watson」來當你的私人線上法律顧問,你只要在網站上簡單的描述你發生了什麼事,它就能幫你整理出你需要的法律咨詢。 長期專研法律問題的 Arruda 表示:「每天都有成千上萬的法律書籍出版,但直到近年電腦才能開始辨識自然語言,ROSS 就非常適合用來辨認人與人之間的交談,也能適時提供一些專業知識。 」取代關鍵字搜尋法律文件,你可以用簡單的問題來問 ROSS Intelligence ,例如:「今天我的車子被 A 到了,請問我該怎麼辦? 」,就這麼簡單! (資料來源: Techcrunch ;圖片來源: ROSS Intelligence ,CC Licensed)

  4. 2019年7月8日 · 有時候直接將中文句子直接翻譯成英文就會造成文法錯誤喔! 來看看今天的情境對話吧! #1 情境對話. Amy 最近忙著設計公司產品,每天忙翻天,就跟坐在旁邊的 Lizzy 說: Today is so busy.(今天超忙的。 Lizzy 附和道:「我也超忙的,好累喔。 眼尖的讀者,找得出這句哪裡有錯誤嗎? 想好後就一起往下看解說吧! #2 破解 NG 英文. 其實這句話不能用 today(今天)當主詞,因為忙的主體是一個「人」,有可能是「我、你、他、某個人名」,卻不會是「今天」 ,所以這樣是不合文法的說法。 雖然這樣說,母語人士還是可以理解你的意思,但還是建議學習更正確的用法喔! 不能用 today 當主詞,所以這句話是錯誤的: Today is so busy. (X)

  5. 2013年5月8日 · 中華民國現在有一個全世界絕無僅有的線上法務服務: 評律網 ,專門幫你解決找律師的麻煩。 看到「絕無僅有」四字,人們通常會有兩種想法。 一,這個服務應該沒搞頭,所以沒人要做、所以絕無僅有;二,這服務肯定抓到什麼 know-how,「全世界都做不出來的服務,該有多強啊! 評律網想當然耳地,是後者。 將政府公開的判決書量化、透明化公開,這連美國都做不到. 「幫我介紹個律師好不好」,這是與多位法界人士交好的評律網創辦人莊大衛最常聽到的請求。 問題是,每個律師的專精都不同,今天你想辦離婚,總不好找一個專打刑事殺人案的律師。 況且,打官司這種講「輸贏」的事情,單靠「口碑行銷」來解決,似乎不太牢靠;如果能運用科學分析,幫你找出專打離婚案而且勝率最高的律師,是不是省時又省力?

  6. 2021年7月16日 · 劇中由小勞勃・道尼所飾演的主角 Hank,在求學時期就離開家鄉,靠著靈活的頭腦與辯才無礙的思路,讓自己成為大城市中的王牌律師。 當母親過世後,Hank 帶著喪母的悲慟回到家鄉,也見到了許久不見,彼此間存在著一道隔閡的嚴厲父親。

  7. 2017年10月25日 · 電影《解憂雜貨店》改編自日本作家東野圭吾的同名暢銷小說,在鬱鬱寡歡的秋季,給人非常溫暖的力量。 似簡單的故事,背後卻有很深的人生哲理,你體會出來了嗎?

  1. 其他人也搜尋了