Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2015年11月7日 · The Central Weather Bureau is warning of the danger of landslides in the mountains, as well as the possibility of floods. 【解析】“bureau”在英文裡有政府機構的「局、司、署、處」之意,世界上最著名的「局」是FBI—Federal Bureau of Investigation,即所謂的「聯邦調查局」。 大家最害怕的土石流是landslide,而淹水、洪水、水災是flood。 強風暴雨之下,學生、家長、上班族最關心的事情是要不要停止上班上課。 英文媒體如何表達呢? ☛「隨著颱風到來,北中台所有地區今日其餘時間已經停止上班上課。

  2. wordgod.pixnet.net › blog › postwordgod.pixnet.net

    wordgod.pixnet.net

  3. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  4. 2018年7月9日 · 颱風要來了,門窗要關好,英文也要學好。 猛撲的英文是:pounce [ paʊns] v. to make a sudden attack by swooping or springing do 跳到主文 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家 ...

  5. 2016年2月16日 · 天氣變冷,保養皮膚也面臨更大的挑戰,想要白皙水潤的美肌就要多下功夫。. 變美的同時,溫習下這些形容皮膚的詞彙也不錯~1. fair: 白皙的 She has fair skin. 她皮膚白皙。. 2. ruddy: 紅潤的 Her face was ruddy and healthy-looking. 她面色紅潤,看上去很健康。. 3. dewy: 水潤 ...

  6. 2017年6月7日 · 🎯1.Breathtaking這個詞本身是形容美得讓人窒息,常常說風景美到breathtaking,但是用來指人的話,那自然是非常非常漂亮而且又強調富有自然美,美的非常有格調了。 有時候也可以這樣說:🔑She takes my breath away. 她美的讓我無法呼吸了。 🎯2.Charming有沒有這種人,一靠近你,你就能感受到她/他火花四溢的魅力呢? 那種一舉一動都能夠吸引別人,無死角的侵襲你的心臟,那這人就是很charming啦。 Charm本身就是魅力的意思,charming可能不單單只外表,而是總體的氣質或某些品格讓人覺得難以抗拒。 最好的例子就是,Prince Charming!白馬王子啦。

  7. 2019年6月10日 · 大家好,我是康康🧒~ 今天來說說 accolade [ˏækəˋled] 的故事 v. to prise or honer 讚揚;讚譽 n. praise; approval 嘉獎;讚許 【字 跳到主文 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^

  1. 其他人也搜尋了