Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2015年11月7日 · 7、8月開始是台灣的颱風季節,每年都會有3到5個颱風侵襲台灣。 颱風兵臨城下的時候,最重要的是它目前所在的位置。 ☛「颱風距離宜蘭東南方約770公里,而且以每小時22公里的速度移動。 」英文怎麼說? The eye of the storm is currently some 770 kilometers east-southeast of Yilan, and is moving at some 22 kilometers per hour. 【解析】颱風的中心位置以颱風眼為準,而颱風眼是「the eye of the storm」。 句中的兩個some不是「一些」;some放在數字之前要解釋為「大約」。

  2. 2018年7月9日 · 猛撲的英文是:pounce [ paʊns] v. to make a sudden attack by swooping or springing down 猛撲. 【例句】 We saw the tiger about to pounce (on the goat). 我們看見老虎要(向那只山羊)撲過去。 The hawk pounced on its prey and carried it off. 那只鷹向那小動物猛撲過去把它叼走了。 【字源】< fist > 拳頭→重擊→猛撲. 【聯想】諧音:胖死。 男友猛撲向妳→嫌他胖死了。 死相~ 文章標籤. pounce猛撲字彙單字康老師學英文康康學英語托福TOEFL雅思IELTS學測英檢TOEICGMAT多益. 全站熱搜. 創作者介紹.

  3. 2015年12月26日 · 今日主題:Heat Fells More Distance Runners Than Do Hearts 高溫比心臟病對長跑運動員打擊更大 洪欣老師推薦:托福聽力最好的課外教材:60-Se

  4. wordgod.pixnet.net › blog › postwordgod.pixnet.net

    wordgod.pixnet.net

  5. 2016年2月15日 · Scientists have found plumes of the potent greenhouse gas methane bubbling up from the seafloor off the coast of Oregon, Washington and British Columbia.美國西北部地區以自製啤酒而聞名。 但是該地區的泡沫並不僅僅是用來制啤酒的。 科學家們發現大量的溫室氣體甲烷從俄勒岡州、華盛頓以及加拿大不列顛哥倫比亞的海岸冒出。 The methane comes from rotting organic matter, that is, the waste and dead bodies of land and marine organisms.

  6. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  7. 2017年9月20日 · 本部分意思:儘管白天氣溫高,暴露在太陽下的青蛙物種在皮膚結構中出現了一些有趣的改變。 that引導的從句修飾modifications,不是structure,有同學總以為that修飾離它最近的名詞,但是這想法是錯的。 從句中,謂語部分裡的function,並沒有第三人稱單數,所以function服務的主語是個複數,因此這個從句在修飾modifications. function as morphological adaptations 整個動詞短語做謂語部分。 本部分意思:其作用是形態適應。 <托福閱讀長難句翻譯> 儘管白天氣溫高,暴露在太陽下的青蛙物種在皮膚結構中出現了一些有趣的改變,其作用是形態適應。 文章標籤. 托福TOEFL托福閱讀. 全站熱搜. 創作者介紹.

  1. 其他人也搜尋了