Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2019年11月26日 · 台北の生活 中国語. Share on Tumblr. シンガポールではほとんど使わないし、台湾でもあまり耳にすることがない成語ですが、中国ではよく使われています。. 二十歳ぐらいの女の子がフツーに会話にぶっこんできます。. いやそれどころか小学生でも ...

  2. 2019年5月29日 · 「没気了」にはガスがなくなったという意味と、「息をしなくなった」つまり死んでしまったという意味があります。 ということで、中国語は区切るところによって意味が変わるので気を付けましょう。 て、何の話でしたっけ。 にほんブログ村. 台湾 (海外生活・情報)ランキング. 踏台 id:carodiario 読者になる. « しタイワン! 睡眠の品質を上げる試み » タイトル通りですが、ホントにイヤになりますね。 今日は朝からずっと雨だったし、昨日はちょうど防空演習に合わせたように激しい雷雨。 今日は朝からシトシトずっと降っていたので口をついて出てきた言葉があります。 下雨天留客天天留我不留 これは句読点をどこに入れるかで意味が変わってしまう。 4つだか、9つだか解釈が変わるといわれている文です。

  3. 2020年11月19日 · 1.年代售票系統網路刷卡購票:將由年代售票主動退刷原信用卡銀行,票券無需寄回。 2.ATM匯款購票:敬請消費者於節目介紹頁中下載《退票申請表格》,並附上《存摺影本》一併傳真至年代客服 FAX:02-2659-1403,票券無需寄回。 3.現金購票:請備妥《退票申請表格》、《存摺影本》、《票券正本》,選擇掛號郵寄退票,或親洽辦理。 ※ 詳細退票辦法及注意事項,請參考年代網站之公告: https://pse.is/38zraq. ※ 如有更多退票相關問題,請於營業時間(週一至週五09:00至18:00)洽年代客服諮詢。 台北年代02-23419898/台中年代 04-2292-5321/高雄年代 07-225-6360. ショックです。

  4. 2018年12月27日 · 日本では信号や横断歩道で歩行者の前を横切ったら違法です。 これを知らない日本のドライバーも多いけど。 2段階左折の単車が横断歩道上を走る。 2段階の曲がり方は日本とも同じなのでしょうが、日本の信号では横断歩道上で単車とぶつかりそうになることはないので、おそらく台湾の単車が大回りをして退避場所に行くのでしょう。 横断歩道を渡ってて対面から単車向かって来るという状況にいまだに驚くことがあります。 こう走る。 歩道を走る単車. 歩道の上に単車の駐輪場がある所為でバイクは歩道上をヘーキで走る。 歩道上の駐輪場に停める場合も歩道上は単車を降りて押していくのが正しい方法だと思いますが、誰もそんなことをするヒトはいないので台湾の法律上は走行を許されているのかも知れません。 え?

  5. 2020年5月21日 · 王将でバイトしても「イーガコーテル! 」とは意地でも言いたくない。 でも、ホイコーローは言える. 「じゃあ」を「なー」て言う. 生産量、需求量,銷售量等数量の話をしていて、突然浮かんだ「zhugeliang」って、何の量? 「諸葛亮」でした (いや、ホントは豬哥亮)。 にほんブログ村. 台湾 (海外生活・情報)ランキング 人気ブログランキングへ. « 力度伸 マンゴー » 有は音読みで「ゆう」? それとも「よう」? 有料、有効…、「ゆう」か。 「しゅう」? それとも「しょう」? 収納、収容…、「しゅう」か。

  6. 2020年8月27日 · 先日テレビを点けたら映画をやっていて、列車の中で逃げた男を追いかけてトイレの個室を開けたら子供が入っていて泣き出したため 「對不起,不要哭。你繼續大你的便。」(正確ではありませんがだいたいこういう感じ。) と言ったのですが、大便が離合詞だったと知って驚きました。 翌日 ...

  7. 2020年11月14日 · 2020台灣國際茶業博覽會. 台北の生活 台北の食. Share on Tumblr. お茶好きさんにコメントで教えていただいた「2020台灣國際茶業博覽會」に行ってきました。 国際というのに期待したのですが、基本は台湾の茶業博覧会です。 でも思わぬ拾い物がありました。 (お茶好きさんありがとうございました。 地下鉄の出口から南港のインテックス大阪ではなく、もちろん南港展覧館です。 しかし思いっきり 密 です。 かなりの規模で台湾の製茶園等の茶業界のブースが出ていました。 同じ1号館の会場内に酒の展示会と食品 (食材)設備展も一緒にやっていましたのでとても賑わっていました。 ま、基本は台湾茶です。 ところがここは雲南茶の輸入商のブースでした。

  1. 其他人也搜尋了