Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2024年2月4日 · 陳芳語Kimberley2022年5月認愛「血肉果汁機」鼓手彥文,至今約一年半期間頻頻在社群媒體上放閃,陳芳語還曾以單曲〈小缺點〉唱出兩人的甜蜜 ...

  2. 2024年4月20日 · Keanna和陳芳開戰!. (圖/翻攝自IG/lekimberleyy、keanna_taiyh_kt). 歌手Julia吳卓源日前被爆和有女友的金馬男配演員朱軒洋在河濱公園露天親熱 ...

  3. 2024年5月21日 · 「呀咧呀咧/無法阻止的大小姐」相信近日許多人都在社群上被〈晚安大小姐〉(잘자요 아가씨)洗版,其中的歌詞「呀咧呀咧」更是超級洗腦,聽過之後就在腦海中揮之不去,究竟「呀咧呀咧」是什麼意思呢? 跟著《網路溫度計DailyView》一起來看看吧! [啟動LINE推播] 每日重大新聞通知....

    • Clon《도시탈출(都市逃出)》→徐懷鈺《妙妙妙》
    • 이정현《바꿔(換掉)》→鄭秀文《眉飛色舞》
    • 박완규《천년의 사랑(千年的愛)》→信樂團《死了都要愛》
    • Dj Doc《Run to You》→杜德偉《脫掉》

    徐懷鈺的經典歌曲之一《妙妙妙》可以說是很多人從小聽到大的歌曲,但它其實是改編自韓國90年代當紅團體酷龍的《都市逃出》,歡快的旋律席捲20世紀初的臺灣,幾乎人人都會唱。另外一首徐懷鈺的經典《怪獸》也是翻唱歌,原曲是Diva的《왜 불러(為什麼叫我)》,可以說從20世紀初韓流就悄悄潛入臺灣了!

    韓國百變天后李貞賢在20世紀初所演唱的《換掉》可以說是震驚了當時的韓國,太過新潮的電音旋律跟舞台表演被現在的網友評為是「來自未來的人」。在歌曲發表不久後,香港歌手鄭秀文就翻唱成了《眉飛色舞》,在華語地區引發熱潮,甚至成為夜店熱門曲目之一。

    信樂團的《死了都要愛》因著搖滾的編制和副歌的高音,是很多臺灣人到KTV必點的曲目,不論唱不唱得上去,點來唱一遍就是很暢快。對於韓國人來說也是如此,《死了都要愛》的原曲是朴完奎的《千年的愛》,雖然不像信樂團改編的版本如此雄偉,相對內斂渾厚,但高音的部分威力不減,也是韓國KTV的熱門曲目。

    杜德偉的《脫掉》在當年也是洗腦金曲,更是常常被拿來改詞的經典之作,也是改編自韓文歌,是韓國知名嘻哈組合DJ DOC的《Run to you》。在杜德偉唱《脫掉》之前,陳冠希也翻唱過,叫做《超速遊戲》,而發行之後,更是吸引了日本嘻哈團體DJ OZMA再次翻唱,一首歌被不同國家的人翻唱了3遍,可見其受歡迎的程度。 翻唱自韓文的歌曲實在太多了,無法一一列出,為什麼那段時間這麼多華文歌手選擇翻唱韓文歌呢?主要原因可能是,以前購買韓國的翻唱版權比找人寫一首歌的版權還要便宜,還能省下編曲的時間,只要把詞填進去就好了,更有這首歌在韓國的成績保底,讓歌爆紅的可能性更大。 但近年來這種情況已經越來越少了,畢竟掛著「翻唱」的標籤現在的聽眾也不太買單。不過,或許這也透露著臺灣人的口味造在20世紀初就被韓國歌曲默默...

  4. 2021年4月16日 · 《不是因為天氣晴朗才愛你》寫在2018年,當時雞丁的未婚夫正在辛苦復健,為了鼓勵他,雞丁把內心的情感和「我陪你」的承諾放進歌裡,送給對方。 彼時同婚公投尚未進行,對追求婚姻平權的人們來說,企盼的未來仍被遙遙無期的惶惑籠罩。 原先雞丁並未特別交代創作背景,這首歌聽來與尋常情歌無異,不少歌迷朋友被旋律裡暖暖的、自然而然流露的深情感動,回覆「好想被男/女朋友這麼唱!...

  5. 2017年7月14日 · 「若不是因為愛著你,怎麼會夜深還沒睡意,每個念頭都關於你,我想你,想你,好想你……」 這首歌講的就是人們在愛情中的模樣,日日夜夜都想著那個人,「愛是折磨人的東西,卻又捨不得這樣放棄」。 其中「若不是因為愛著你」是用台語演唱,莫文蔚的咬字和唱腔唱起台語歌詞來,十分有韻味。 (相關報導: 為何20年前的情歌,總是比現在好聽? 李宗盛12首經典創作,寫下一句句刻骨銘心 | 更多文章 )...

  6. 2019年8月2日 · 這首神曲被雙棲法學和娛樂圈的韓國女歌手李素殷拿去翻唱,輕快的旋律和甜美的嗓音把孫燕姿的《綠光》唱出了不同感覺,更成了李素殷的代表作。 Video unavailable. Watch on YouTube. 王菲《紅豆》→이해리《홍두(紅豆)》 《紅豆》絕對是眾多韓文翻唱曲中最經典的華語歌曲,細膩的歌詞和動聽的旋律讓這首歌獲獎無數,更是紅了20年,是幾乎人人都會唱的經典金曲。...

  1. 其他人也搜尋了