Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2018年12月2日 · 1.wipe sth out 完全摧毀. 例句:Wholevillageswerewipedout in thefighting. 所有村子都在戰鬥中被徹底摧毀了。. 2.wipe sth off sth從…中除去(或抹去). 例句:Alltheircustomerinformationwaswipedoff thecomputerby avirus. 病毒將他們全部的客戶資訊都從電腦上刪掉了。. 3. wipe sth down 擦拭,擦 ...

  2. 2015年10月10日 · 今天雙十節,是不是準備好一起渡過充實的一天啊。 老師與帝國,今兒也都沒放假,和你一起打拼哦!! 今天是假日,選個輕鬆的主題,一起來精聽吧。 今日主題:Big Apple's Insects

  3. 2016年5月12日 · 10 種職場潛規則 1.Don't be a yes /no man , be a good lieutenant. 不要做一個“唯唯諾諾者 / 否定論者”,做一個“優秀的中尉”。 Offer polite, constructive criticism, and do your best to see how your boss's plans are feasible。 有禮貌地提出建設性意見,並盡可能看到你 ...

  4. 🌟 高分同學:Martin 資 🌟 考生身份:半職考生 學校及科系:交大光電所 英文背景:99年指考: 80 學測: 13級分 考試地點: 一二戰 板橋地球村、三戰 站前地球村 考試成績: 一戰 R26 L26 S18 W20 總分: 90分 二戰 R26 L22 S22 W24 總分: 94分

  5. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  6. 2016年8月4日 · 英漢翻譯需注意固定說法的翻譯 成語、俗語、諺語,總之一切固定說法在翻譯時,不僅在理解上而且在表達上都存在困難。在單句的翮譯中,如果遇到一個“包塊”,即從字面上直譯譯不通的語言塊,需要勤査字典,査

  7. 2018年12月19日 · 希臘神話中,許癸厄亞(Hygieia)是醫藥神 阿斯克勒庇俄斯的女兒,醫藥女神帕那刻亞的姐妹。 她掌管清潔衛生和健康,其形象通常是用碗餵蛇的少女。許癸厄亞的碗跟其父親阿斯克勒庇俄斯的蛇杖一樣,有一條蛇盤旋在上,兩者同樣具備醫學、健康象徵意義,是現今世界常用的符號之一。

  1. 其他人也搜尋了