語音轉文字 app 相關
廣告過去一個月已有 超過 1 萬 位使用者造訪過 voicetyper.com
Save Lots of Time by Typing With Your Voice at 99% Accuracy. Works in ALL Applications. Takes Zero Training. 5x Faster than Typing. Install in Seconds. 66 Languages. Try For Free
- VoiceTyper™ Individual
Start Saving Time at Home in 2 Mins
Use Your Voice To Type Into Any App
- VoiceTyper™ Medical
Dictate Advanced Medical Vocabulary
Compatible With All EMR Systems
- VoiceTyper™ Individual
搜尋結果
中華民国 (台湾)の公用語である 中国語 には、いま中国が流通している普通話ではなく、独自の「国語( 繁体字: 國語 )」を用いられる。. 国語という呼称は、 清朝 から中華民国となった時代に採用され、現代の台湾に引き継がれている。. 第二次世界 ...
概要. 漢字の特徴. ラテン文字 に代表される アルファベット が1つの 音価 を表記する 音素文字 であるのに対し、漢字は一般に、それぞれが個別の意味を持ち音節に対応している 形態素 である [15] 。 しかし現代 中国語 の単語は、大部分が2つ以上の漢字を組み合わせたものになっている [16] 。 本来、1字が一義を表すことだけを重視して 表意文字 としてきたのだが、これは古代中国語の1音節が1つの意味を表す 孤立語 的な言語構造に由来するのであって、正確には音と意味両者を表記する 表語文字 である。 つまり、1字が1語を表しているのである。 このような漢字の特徴から伝統的な文字学では漢字を形・音・義の3要素によって分析してきた。
白話字 (はくわじ、 台湾語 白話字: Pe̍h-ōe-jī 、 POJ 、 客家語 白話字: Pha̍k-fa-sṳ )または 教会ローマ字 は、 ローマ字 による 台湾語 や 客家語 の 正書法 である。 19世紀 に キリスト教 の 長老派教会 (現在の 台湾基督長老教会 )により開発され、民間まで普及してきた。 台湾語の表記. 子音. /i/の前に/dzi/、/tsi/、/tsʰi/、/si/は/dʑi/、/tɕi/、/tɕʰi/、/ɕi/に変わる。 語尾の -h は無気声門破裂音/ʔ/をあらわす。 一部の過去の文書では i と e の前に ch のかわりに ts を使用する。 母音. 成節子音は頭子音なしでも音節が成立する。 例: n̂g (黄色)
杜 奕瑾(トゥ・イーチン 1976年 9月27日 - )は台湾 高雄市出身のソフトウェア プログラマー。かつてはアメリカ合衆国(以下米国)シアトル、現在は台北市に在住している。 中国語によるものとしては台湾のみならず世界最大規模 [1] ともいわれるインターネット掲示板「PTT(批踢踢)」の創設 ...
国際音声記号の文字一覧(こくさいおんせいきごうのもじいちらん)では、音声記号のひとつである国際音声記号(IPA)を、「IPA番号」とともに一覧にする。
IPAの一覧表. 国際音声記号は 1888年 に最初の版が制定されて以後以下のように何度かの改訂を経て今日に至っている。 1900年 の改訂では、制定時の対象に入っていなかったアラビア語などの非ヨーロッパの言語の音をカバーするために拡張された。 1932年 に二度目の大きな改訂が実施され、ほぼ現在の形が整った。 その後数回にわたって記号が追加されたが、基本的な構造は半世紀以上ほとんど変更されなかった。 1976年 の改訂では表の構造や用語が見直され、 息もれ声 を表す記号などが追加された。 いくつかの冗長な記号が取り除かれた。 1989年 に大幅な刷新が行われた。
キリル文字の多彩な派生形が、特に旧ソビエト連邦で使用されていた言語の表記体系において数多く使用されている。 以下の表は、このうちいくつかの言語における使用状況をまとめて比較したものである。