Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2019年12月25日 · Dec 25 Wed 2019 19:44. 【字神康老師推薦:英語寫作免費批改軟體~微軟愛寫作】. close. 最近,微軟亞洲研究院在對岸推出並升級了之前的寫作評分功能,將其正式命名為“微軟愛寫作”( Microsoft Aim Writing )。. 最新上線的網頁端“愛寫作”系統免費面向公眾開放,在 ...

  2. 2019年6月10日 · 大家好,我是康康🧒~ 今天來說說 accolade [ˏækəˋled] 的故事 v. to prise or honer 讚揚;讚譽 n. praise; approval 嘉獎;讚許 【字 跳到主文 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^

  3. 2018年4月14日 · 所以,I'm good.可能會翻譯為,“不用了,不必了” 等意思。. 👍🏾2. for good. for good 看起來是為了你好的意思,而事實上,這裡的good不表示好. 我們來看一個例子:. Once an opportunity slips away,it has gone for good. 機會一旦錯過,永遠不會再來。. 可見for good 就是forever ...

  4. 2015年12月30日 · 一提到“窮”,好多人首先想到的必定是poor。其實呢,就像老外形容“老人”時不用old、用senior一樣,poor這個詞他們也是不太常用的。那應該怎麼用英語形容“窮”呢?一起來看。 Poor給人一種消極感,所以可以試試更為中性的struggling(艱難的)或disadvantaged(弱勢群體的):

  5. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  6. 2019年10月22日 · Oct 22 Tue 2019 12:25. 【IELTS】 高頻單字補給站—人物形容詞篇. 🌸Amiable🌸. adjective UK /ˈeɪ.mi.ə.bəl/ US /ˈeɪ.mi.ə.bəl/. 英譯 pleasant and friendly. 中譯 和藹可親的,親切的;令人愉悅的;友好的.

  7. 2018年10月7日 · 背過字首字根書的同學們,一定會有這個困擾,還是會有很多字,是傳統字首字根書沒有收錄的。 其實,如果能了解比拉丁文或希臘文的字首字根來源更早更廣的印歐詞根,就能了解原來有很多一般字根書沒能解釋的單字

  1. 其他人也搜尋了