搜尋結果
其他人也問了
台灣的中文地址如何翻譯成英文?
英文地址怎麼寫?
地址英譯功能有哪些功能?
中翻英網站有哪些?
郵局中文地址英譯查詢,著重在信件能送達為主,不如戶政機關或辦簽證需要詳盡地址資料,故地址如全部輸入如村里鄰,反而會查詢不到。 「村里」如有需要可至 村里文字巷中英對照文字檔 下載參考。
- 郵務業務
中文地址英譯 投遞郵局查詢 國內、國際郵件追蹤查詢 兩岸郵 ...
- 國內、國際郵件追蹤查詢
國內、國際遊件追蹤查詢 感謝您的蒞臨,若您對中華郵政(股) ...
- 地址英譯寫法
地址英譯寫法 - 中華郵政全球資訊網-查詢專區 - 中文地址英 ...
- 國外郵政國名/地區名中英文對照表
國外郵政國名/地區名中英文對照表 - 中華郵政全球資訊網-查 ...
- 中文地址英譯使用說明
中文地址 係以本公司蒐集既有之街路為限,至於新增路名部分 ...
- 郵務業務
線上台灣郵政地址轉英文、地址英譯、地址中翻英. 輸入臺灣地址轉為英文格式,支援中文、全形數字轉換,方便填寫國際郵件,或是在網路上填寫地址時使用,翻譯都在本機上運作,確保隱私無疑慮. 資料來源:中華郵政(縣市鄉鎮中英對照檔、中英文街路名稱 ...
提供 通用拼音、漢語拼音 之 中文地址英譯 以及 3+3郵遞區號查詢 服務。 依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與中華郵政網站查詢的結果完全相同。
Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。.
快速查詢. 中文地址英譯.
提供 新北市 的 中文地址英譯 以及 3+3郵遞區號查詢 服務,包含通用拼音以及漢語拼音。本站也提供 中文姓名英譯 及 郵政信箱英譯 服務。
2013年9月10日 · 國外地址英翻中:應該沒人幹這種事吧?. 我從來沒聽說過把國外地址英翻中的,各國的地址格式跟台灣的差了十萬八千里,翻成了中文還是看不懂啊,是要給誰看的?. 你是要台灣地址的英翻中,還是要國外地址的英翻中?. 國外地址英翻中:應該沒人 ...