Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2020年8月27日 · 我姐是Kao. Google中翻英是Ke (粵語/台語也不是發這個音. 不知道是哪邊的方言).....英翻中Ko又變成對的. 那個Google 中翻英是Wang. 但是英翻中是「王」 王的中翻英是king.....King好像比較好.....在美國有些家長在大學討論區說姓改成英式的比較不會

  2. 2016年1月19日 · 那間飯店還有一個問題,飯店內提供的服務都寫的不清不楚,總之想請求英文不錯的背包神人能幫幫我中翻英>"<. 感激不盡~~. 1.我們希望2間房內都是2張單人床的私人游泳池房型,如果可以的話,最好2間房能相鄰. 2.請問是否有免費機場接送服務?. (班機於下午一點 ...

  3. 2019年7月11日 · 5880. MinakoTseng. 2019-07-11, 15:56. 來自小豹AI翻譯棒官網的主打只按一鍵的雙向翻譯坦白說旅行隨身翻譯機一直都不在我的購物清單內因為自己英文勘用也學了多年的日文最近也有學韓文所以以常去旅遊的國家來說並不會碰到什麼需要翻譯機的需求不過自從帶過爸媽去日本清邁跟馬來西亞自由行之後, 似乎就打開了我爸媽的旅行需求, 爸媽開始覺得出國其實不用花太多錢, 自由行排行程好像也不太難, 加上爸爸今年退休之後, 就有更多閒時間可以去旅行。 其實自由行的景點那些,台灣有很多部落客都寫了很多好文章, 旅行規劃不是難題,難題的是他們語言不通, 英文很爛日文只能猜漢字韓文就別說目前還沒挑戰過韓國,

  4. 2016年2月19日 · 很有用的google翻譯離線的西班牙語英文及中文。. 請先下載google後再下載需要的語言。. 我人在玻利維亞當坐車住酒店用餐時都會有溝通上問題我很多時都會用google離線翻譯雖不是百分百準確但溝通及聊天都幫助我不少。. 所以強烈推介比大家 ...

  5. 2019年1月24日 · 你要翻英韓/英中你的文章中已經含中文跟韓文了!!! 再者,把你的韓文地址丟到google後 第一個就是你要寄的地方的網站,底下就有英文了, 下次請先自己找一下,伸手別伸太快! http://k-tigers.nawala.co.kr/assign/help.php 以上!

  6. 2012年7月4日 · [雪梨打工渡假NSW]如題,有人知道去哪可找到合格且價格合理的翻譯嗎?我需要把出生證明成英文以申請簽證,沒多少字,朋友介紹的移民仲介開價一頁100澳幣... 而我在網路上找到的有25-40不等,但不知道可不可靠(因為是在一個討論區看到的,有些人在那刊廣告),請知道的人幫忙分享一下。

  7. 2023年4月27日 · 13年專業NAATI翻譯經驗,客戶滿意度100%。翻譯件符合移民局、各大學、銀行、貸款機構等對於翻譯件的要求,無效退款。駕照翻譯$20,立等可取,全澳包平郵。所有翻譯件都送免費電子版。包括但不限於身份證、戶口本、出生證、死亡證、畢業證、學位證、成績單、銀行流水、社會保險...

  1. 其他人也搜尋了