Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 房貸試算表 相關

    廣告
  2. 提供多樣化房貸產品,3步驟即可完成申請,貸款成數最高8成,立即申請! 提供多樣化房貸產品,3步驟即可完成申請,貸款成數最高8成,立即預約專人與我聯絡!

  3. 信用小白、申貸退件、額度過低免煩惱!專業信貸規劃,送件前免收費,超過28,000個家庭成功核貸. 1對1諮詢,媒合60家銀行,幫助申貸人有效率的過件,工作滿3個月x有薪轉x有扣繳,3選1即可貸!

  4. OK忠訓國際,20年貸款顧問經驗,超高核貸率,有效解決貸款難題,申貸更有保障,立即填單諮詢。 免盲目亂申貸!OK忠訓國際免費諮詢,快速釐清貸款問題,保障過件率,申貸更有保障,解決問題!

  5. 過去一個月已有 超過 1 萬 位使用者造訪過 great-home.com.tw

    迅速媒合理想好房,精打細算住好宅!透天厝、公寓、輕豪宅線上輕鬆看,即刻找大家,幸福成家! 預約賞屋趁現在!精選眾多舒適理想屋、保值理想好宅,投資置產省心省力,大幅減省看屋時間!

搜尋結果

  1. 대한민국의 성씨 인구 순위. 다음은 통계청의 인구총조사 결과를 정리한 것이다. 2015년 조사부터 같은 한자 성씨라도 두음법칙을 달리 적용할 경우에는 따로 집계하였다. 100위 이내에 같은 한자 이름이 중복하여 오른 경우에는 별표로 표시하였다. [1] 2015 ...

  2. 다음은 한국의 성씨 목록 이다. 2015년 대한민국 의 성씨는 귀화인까지 합하여 총 5,582개로 조사되며, 본관별 성씨는 36,744개로 나타난다. 인구 5명 이상 성씨만 통계청에서 집계되고 있다.

  3. 다음 목록은 2015년 기준 5명 이상의 인구에 해당되는 한자 성씨 중 대한민국의 건국 시부터 존재했다고 확인되는 것만을 집계한 것이다. 통계청에서는 외국계 귀화인의 성씨 등 기타 신종 성씨는 별도로 집계하지 않고 있다. 다만 재외 동포 가 국적을 회복할 때 과거부터 사용했던 현지의 한자 성씨를 유지하는 경우, 성씨별 인구 통계에 포함될 수 있도록 인정하고 있다. 성씨 목록. 출처: 대한민국 통계청 [2] 신규 성씨.

    • 중국 기원 한자어
    • 한국 기원 한자어
    • 일본 기원 한자어

    고전 중국어 기

    중국어에 유래된 어휘는 대부분이 고전 중국어에 연유되어 있다 1. 천하(天下), 결혼(結婚), 유쾌(愉快), 학문(學問) 2. 사면초가(四面楚歌), 어부지리(漁夫之利) 고사 성어 중에는 중간에 고유어(조사류)가 끼여 들어가는 것도 있다. 1. 백문이 불여일견(百聞이不如一見) 단어를 구성하는 한자 순서가 다른 것도 있다. 1. 현모 양처(賢母良妻) ― 중국어는 ‘賢妻良母’, 일본어는‘良妻賢母’ 한자 한 글자로 이루어진 한자어 중에는 한자어라고 느끼기 어려워 마치 고유어와 같은 감각으로 사용되는 것들이 있다. 이 경우, 원래 있던 고유어를 밀어낸 경우가 많다. 1. 산(山)>뫼, 강(江)>가람, 문(門)>오래 책(冊)

    고전 중국어를 경유하여 들어온 외래기원의 어휘

    한자어 형태로 유입되었으나, 그 기원은 고전 중국어에 차용된 외래어인 경우가 있다. 거의 대부분을 차지하고 있는 것은 불경의 한역(漢譯)을 통해 유입된 산스크리트어계열의 단어들이다. 그 밖에 북방민족 계열, 서역 계열 등이 있다. 들어온 지 오래되어 외래어라는 의식이 없는 경우가 많다. 1. 찰나(刹那), 아수라장(阿修羅場), 나락(奈落), 건달(乾達), 삼매(三昧) 2. 기린(麒麟), 사자(獅子)

    뜻이 변화된 어휘

    중국어로서 존재하는 어휘이더라도 한국어에서 뜻이 달라진 것들이 있다. 이러한 어휘들은 중국어와도 일본어와도 다른 뜻으로 사용되는 경우가 많다. ‘放心’은 중국어에서 ‘안심하다’라는 긍정적인 뜻으로 사용된다. ‘砂糖’은 중세 한국어에서 설탕을 뜻했다. ‘是非’는 일본어에서 부사‘반드시’를 나타내는데 이는 ‘좋은 일(是)이 나쁜 일(非)로 바뀌더라도’, 즉 ‘어떻게 해서라도’란 뜻을 나타내는 것이다. ‘人事’를 사람과 사람이 만날 때 나누는 말이나 예절의 뜻으로 중국어와 일본어에서 사용하는 일은 없다. 한국어에서 ‘사람(人)이 해야 할 일(事)’이란 뜻을 나타내게 된 것으로 추정된다.

    한국 자체 조어

    두 개 이상의 한자를 이용해 한국에서 독자적으로 만들어내거나 한국에서만 쓰는 어휘가 있다. 이러한 어휘들은 중국어와 일본어에 동일한 형태의 어휘가 없다. 1. '1' 표시된 일본어는 그것이 한자어가 아니라 고유어임을 나타낸다. ‘방(房)’을 ‘가게’의 뜻을 나타내는 접미사로 체계적으로 사용하는 것은 한국어뿐이다. ‘말(襪)’은 ‘버선’의 뜻이며 ‘양말’은 ‘서양의 버선’이 원래 뜻이다. ‘차례(次例)’는 원래 ‘차뎨(次第)’였는데 第의 발음이 ‘뎨’에서 ‘례’로 변화되면서 한자 표기도 발음에 맞춰 ‘例’로 바뀌었다. 한국에서 만들어진 한자어 중에는 ‘적반하장(賊反荷杖)’, ‘오비이락(烏飛梨落)’, ‘삼수갑산(三水甲山)’과 같은 네 글자 성구(사자성어)의 형태를 띤 것도 있다. 오비이락과 같은 것은 '까마귀 날자 배 떨어진다'라는 속담을 한자성어 형태로 옮긴 것이다.

    한국제 한자를 포함한 어휘

    1. 전답(田畓), 대지(垈地), 시댁(媤宅) ‘畓’은 ‘논’, ‘垈’는 ‘터’, ‘媤’는 ‘남편 집안’을 뜻하는 한국제 한자이다.

    개화기와 일제 강점기 사이에 일본어에서 많은 어휘가 한자어 형태로 한국어로 들어와 흡수되었다. 대부분 유럽어 번역 과정에서 만들어진 어휘들이다. 일본어에 뿌리를 둔 한자어에는 다음과 같은 유형이 있다.

  4. 보도와 수사 경위. 2018년 12월 대구에서 여고생 성폭행 사건이 발생하고 성폭행 동영상이 n번방에 유통된다. 피해자 가족이 이를 신고하여 수사가 시작돼 성폭행 용의자는 붙잡혔으나, 경찰은 성폭행을 지시한 인물 (후에 문형욱으로 밝혀짐)의 추적엔 어려움을 겪었다. [42] . 사건이 알려진 초반 김재수 (가명)라는 남성 또한 n번방 사건을 보고 112에 신고했지만, 경찰의 무심한 태도에 되려 비밀방 운영자로 변모했다고 증언하기도 했다. [43] . 이외에도 2019년 3월에 경북지역 성폭력 상담소에서 N번방 피해자가 경북 경찰에 최초로 신고하면서 본격적으로 사건 수사가 시작된다. [44]

  5. 위키백과 는 위키 를 이용하여 전 세계 사람들이 함께 만들어가는 웹 기반 의 다언어 백과사전 입니다. 위키백과는 중립적 이고 검증 가능 한 자유 콘텐츠 백과사전의 제공을 목적으로 하는 프로젝트로, 누구나 참여하여 문서를 수정하고 발전시킬 수 있습니다 ...

  6. 대손충당금 (貸損充當金, Allowance for Doubtful Account)이란 회수불능채권을 공제하기 위해 사용하는 회계 계정이다. 간단히 말해, 돈을 빌려주었는데 돌려받지 못할 것으로 예상되는 경우, 추후에 돌려받을 수도 있고 떼일 수도 있지만 현 시점에서는 떼인 ...

  1. 房貸試算表 相關

    廣告
  2. 立即成為袋鼠金融會員!一站整合多家銀行信貸利率、手續費、最低每月還款額等,在家線上輕鬆辦! 想省錢又省心?加入袋鼠金融,享受一站式信貸整合服務,獨享優惠與指定銀行享$0手續費,立即了解

  1. 其他人也搜尋了