Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. madily. 2016年7月7日. 最佳解答. 英語 (美國) @peterhferrer: There's no difference. A key ring is technically the ring, and the key chain is whatever is dangling from it, but colloquially the terms are interchangeable. Some people also say key fob. @peterhferrer: There's no difference. A key ring is technically the ring, and the key ...

  2. 鑰匙圈 用 英語 (英國) 要怎麼說?

  3. 日文:キーホルダー(きーほるだー)英文:Key Holder. 這個回答有幫到你嗎?. 嗯... (0) I want you to feel comfortable with me用 日語 要怎麼說?. I don’t really like sashimi but I like sushi 用 日語 要怎麼說?. 两国被千年的历史相连,在文化和商业等各种方面从来交流不断,有 ...

  4. Please consider this email as the main one, disregarding the previous one with errors. ```. Casual Translation: ```. Please focus on this email instead of the one with mistakes before. ```. Explanation (Traditional Chinese): 在正式翻譯中,使用了較正式的用詞如"consider"、"disregarding",表達較專業的語氣。. 而在 ...

  5. ofc means "of course." It's odd to say out loud, but is a slang abbreviation while texting or writing. 這個回答有幫到你嗎?. 嗯... (1) 有幫助 (3) 矚目的提問.

  6. on the spectrum of的意思I can't go in-depth about national reform models, but a spectrum is a range of versions. It's kind of like a scale, but without necessarily assigning a high or low value to either end. The color spectrum (or the spectrum of color) is made up of all the different colors. A spectrum of opinion would be made up of all different opinions on a subject. A spectrum of ...

  7. What's the haps的意思what's going on how's it going what's new what's happening?

  8. 按問題格式分類的最新問題. breedable的意思Something can have sexual intercourse (breed) with others and create offspring.

  9. Bussy 的意思"Bussy" is a combination of "boy" and "pussy" = "boy pussy" (This means a man's butthole)

  10. Hoes 是什麼意思. 「Hoes」是一個英文(美國)的俚語,通常用來指稱或形容女性,尤其是那些以性吸引力為主要特點的女性。. 這個詞彙常常帶有貶低、蔑視或不尊重的意味,因此在正式場合或與陌生人交談時應避免使用。. 以下是一些使用「Hoes」的例子,以幫助 ...

  1. 其他人也搜尋了