Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 意譯. 意譯 ( 粵拼 : ji3 jik6 ; 英文 : sense-for-sense translation )係指做 翻譯 嗰陣嘗試由目標語言度搵隻 語義 相近嘅字詞,嚟對應來源語言入邊嗰隻字。. 例如 粵語 借詞 「 腦電波 」意思上大致對應 英文 嘅 brain- ( 腦 )同 -wave ( 波動 )。.

  2. 《正一廣東話》(英文: Canto-Challenges )係香港 MakerVille製作嘅文化綜藝節目,由林溢欣、沈殷怡主持,2023年8月26號到10月28號逢禮拜六20:00-20:30喺香港電視娛樂 ViuTV播。節目名雖然帶有「廣東話」字眼,但多數集數都係圍繞中文嘅知識,同「廣東話」冇密切關係,得第2集嘅「食字」、第5集嘅「廣東 ...

  3. 賣豬仔(粵拼 )原本指由中至外嘅苦力買賣,係種奴隸貿易。 啲工人雅稱華工,俗稱豬仔,主要種類有三——去美國或者加拿大嘅賒單苦力 [1] [2]、去拉丁美洲嘅契約華工 [3],同去南洋嘅豬仔華工 [4]。

  4. :台灣3點3》(Tea Break In Taiwan)係香港無綫電視製作嘅飲食節目,呢鋪開乜系列之一(但英文名未有同之前同系列節目用到「Open」字眼),2022年8月23號到11月22號逢禮拜二21:30-22:00喺J2播,由余思霆、姜宇夫、林映暉主持。

  5. 名 粵語 喼汁個名嘅來源有好幾種講法,邊個先啱已經好難考究。其中一種講法話「喼汁」係英文 catsup 嘅音譯。 Catsup 同另一隻英文字 ketchup 通用,依家通常指茄汁,但亦可以泛指啲酸酸甜甜嘅醬汁。有可能係喼汁喺二十世紀傳入廣東嗰陣,俾英國人俗稱叫 catsup,經過音變就成為依家嘅「喼汁」。

  6. 去邊啊Do姐. 《 去邊啊Do姐 》( Where Do Do you go )係香港 好好制作 製作嘅遊埠節目,由 鄭裕玲 主持,嘉賓主持有 林家謙 、 魏浚笙 、 洪嘉豪 、 Tyson Yoshi 、 應智越 ,2023年9月4號到9月22號逢禮拜一到五20:30-21:00喺 奇妙電視 HOY TV 播出。. 節目主持同嘉賓主持會 ...

  7. 附玩具包裝盒 [註 1] 開心樂園,麥當勞 產品之一,實情兒童,細份嘢食,再包埋嘢玩仔咁,裝成一盒。畀細蚊食,啲嘢食份量細。 有時唔裝嘢玩,裝書都有。 開心樂園為香港叫法 ,各地都取自英文 Happy Meal,意謂開心 咁,而各自變名。 臺灣咁,就叫快樂兒童

  1. 其他人也搜尋了