Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron41-50大智度論巻43上

    2024年5月14日 · 【經】 復次世尊。 菩薩摩訶薩欲行般若波羅蜜應如是思惟。何者是般若波羅蜜。何以故。名般若波羅蜜。是誰般若波羅蜜。若菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。如是念。若法無所有不可得是般若波羅蜜。 復た次ぎに、世尊、菩薩摩訶薩は、般若波羅蜜を行ぜんと欲すれば、応に是の如く思惟すべし ...

  2. tubamedou.egoism.jp › Kyuubun › KyuubunK2023tubamedou.egoism.jp

    2024年5月19日 · 世間では、前後が絞られた円筒形を葉巻形( cigar shape )と呼んでおりますが、純銀の板金に斜め格子を彫金した姿は均整が取れており、太さと長さのバランスもよく、恐らく美学の心得のある者の設計によるものだろうとまでは見て取れますが、目はいやでもに短い金のポケットクリップに ...

  3. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron21-30大智度論巻29上

    2024年5月7日 · 大智度論初品中布施隨喜心過上釋論第四十四之餘 1.声聞、辟支仏を求める人の禅定、解脱、三昧の上を過ぎる 大智度論初品中迴向釋論第四十五 2.菩薩摩訶薩の少施、少忍、少進、少禅、少智 3.菩薩摩訶薩の檀、尸羅、羼提、毘梨耶、禅波羅蜜

  4. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron1-10大智度論巻1上

    2024年5月11日 · 大智度初序品中緣起義釋論第一(卷第一) 龍樹菩薩造 後秦龜茲國三藏法師鳩摩羅什奉 詔譯

  5. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron1-10大智度論巻03上

    2024年5月11日 · 王舎城(おうしゃじょう):梵名raajagRhaの訳。中印度摩揭陀(梵magadha)国の王都の名。『大智度論巻22上注:王舎城』参照。 【論】今當說。問曰。何以不直說般若波羅蜜法。而說佛住王舍城。 今、当に説くべし。問うて曰く、何を以ってか、直だ般若波羅蜜の法を説かずに、仏の王舎城に住ま ...

  6. tubamedou.egoism.jp › Kyuubun › KyuubunH31tubamedou.egoism.jp

    2024年5月14日 · という訳で、YouTube中毒の老人は、素早く諦めるべきを諦めて、インターネット中をうろうろ彷徨っていますと、今夜テスラから、新車が発表されるらしいというような記事に目がとまります。テスラの動向には目が離せませんので、老人も、翌日になるのを待ちかねて、"Tesla Unveiling" と ...

  7. tubamedou.egoism.jp › Kyuubun › KyuubunH31tubamedou.egoism.jp

    2024年5月13日 · 甲骨文字に従えば、「令」の上半分、即ち”人+一”は「人を集める( gather )」という意味の”集”であり、下半分は、人が命令を聴くさまに象(かたど)る [本義]は上位が下位に対して指示すること。

  1. 其他人也搜尋了