Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

    • 駟不及舌
    • ㄙˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄕㄜˊ
    • 釋義:
    • 話一說出去,就是用四匹馬拉的快車也追不回來。比喻說話當慎重,不可失言。《論語.顏淵》:「子貢曰:『惜乎!夫子之說君子也,駟不及舌。』」元.陶宗儀《南村輟耕錄.卷一四.四卦》:「次三,駟不及舌,有悔。象曰:駟不及舌,滕口說也,一言之失,悔何追也。」
  1. 4 天前 · 고사성어에 사불급설 (駟不及舌)이란 말이 있다. 네 필의 말 사 (駟), 아니 불 (不), 미칠 급 (及), 혀 설 (舌) 자를 쓴다. ‘네 마리 말이 끄는 빠른 사마 (駟馬)의 수레라도 혀를 놀려 하는 말을 따르지 못한다’는 뜻이다. 한번 뱉은 말은 순식간에 퍼지는 것이므로 ...

  2. 2024年7月27日 · 希樂堂文稿/卷一 - 維基文庫,自由的圖書館. 下載. < 希樂堂文稿. 詩. [ 編輯] 鄭十玩牧洪州。 寄詩於靑鶴台座。 靑鶴和之。 十玩送示我。 且索賡語。 其人立督就道。 草草用韻答之。 兼奉靑鶴公。 共發一粲。 [ 編輯] 村居無事吏來稀。 飢有餘糧凍有衣。 祗合宣城哦好句。 謝眺爲宣城太守 不須彭澤賦來歸。 十玩詩有思歸之語。 故有此勸留語。 其二. [ 編輯] 數書連月豈雲稀。 剝啄聞來急攬衣。 木李縱知酬報賤。 丁寧憑報萬懷歸。 其三. [ 編輯] 靑鶴詩聲古亦稀。 忍齋佳句可傳衣。 忍齋卽十玩也。 達磨以袈裟授慧可曰。 昔如來以正法眼藏付迦葉。 展轉至我。 今付汝。 吾滅後二百年。 衣止不傳。 汗顏堪笑東江子。 韓文。

  3. 4 天前 · 其中“眉無匄”之“無匄”,多數注家讀為“無害”,連劭名先生的說法值得注意:“‘眉無匄’就是眉壽無比,與金文常見的習語‘眉壽無疆’一樣,同為贊美的美詞”,連先生將之與‘眉壽無疆’聯繫,頗有見識,然其仍因襲舊讀‘害’之說,是 ...

  4. 其他人也問了

  5. 2024年8月10日 · 在內容上詩歌常常運用隱喻、譬喻與借喻等等手法來暗示一些文字以外的意義,透過對景物的描寫來加強想像,甚至可以創造兩個迴然相異的意象互相輝映,如運用歧義、象徵、反諷等「詩的語言」的文體手法,使詩作遺留多樣、自由的解釋空間。

  6. 2024年8月8日 · 네 필의 말 사, 아니 불, 미칠 급, 혀 설. '네 마리 말이 끄는 빠른 사마 (駟馬)의 수레라도 혀를 놀려 하는 말을 따르지 못한다'는 뜻이다. 한번 뱉은 ...

  7. 2024年8月7日 · 基本字義. . 俎. zǔㄗㄨˇ. 1. 古代祭祀時放祭品的器物:~豆(a.“俎”和“豆”,都是古代祭祀用的器具;b.祭祀,崇奉)。. 2. 切肉或切菜時墊在下面的砧板:刀~(刀和砧板)。. 3.

  8. 4 天前 · [충청산책] 깁법혜 스님·철학박사·민족통일불교중앙협의회 의장 고사성어에 사불급설(駟不及舌)이란 말이 있다. 네 필의 말 사(駟), 아니 불(不), 미칠 급(及), 혀 설(舌) 자를 쓴다. '네 마리 말이 끄는 빠른 사마(駟馬)의 수레라도 혀를 놀려 하는 말을 따르지 못한다'는 뜻이다.

  1. 其他人也搜尋了