Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2022年12月30日 · 由韓國 JTBC 推出、宋仲基主演的韓劇《財閥家的小兒子》大結局拿下高達 26.9% 韓國收視率。 這部 2022 年末最夯、最具話題的韓國影集,能教會我們哪些人生啟發? 宇多田光成名曲改編! 爆紅日劇《First Love 初戀》的 6 堂人生課. 惠妮休斯頓《與你共舞》5 看點,如實呈現天后傳奇人生. 《財閥家的小兒子》霸氣會長李星民 5 部必看作品. Bella 儂儂. 影視金句. 韓國 JTBC 推出、宋仲基主演的韓劇《財閥家的小兒子》結局拿下高達 26.9% 韓國收視率。 2022 年末最夯的韓國話題影集,有哪些人生啟示?

    • Bella 儂儂
    • Buck 美元
    • Crash 睡覺;在別人家借宿一晚;不請自來
    • Sick 超酷的;反感厭倦的;噁心的
    • Wheels/Wheel 汽車;把妹
    • Dead / Dying 太好笑了
    • Pissed Off 非常生氣的
    • Have A Blast 盡情狂歡、玩得愉快
    • I Can't Even
    • Not My Cup of Tea 不是我的菜、不是我喜歡的
    • Wrap (something) Up 完成、結束

    buck 其實就是 dollar,是只用於口語中的非正式(informal)用法。也很常聽到 make a buck 就是「賺錢」,而 make a quick / fast buck 則是「快速大撈一筆」(通常指的是以不法手段獲取的金錢)。 A: Oh, no! I forgot to bring my wallet. Can you lend me a couple of bucks? B: Sure. Here you go. A: 噢不!我忘了帶錢包,你可以借我一些錢嗎? B: 好啊,拿去吧!

    crash 原本的意思是「碰撞」,但在俚語中的意思就很不一樣,朋友間的對話中很常使用到 crash 這個字,所以一定要學起來,不然真的會聽得霧煞煞啊! crash 睡覺 可以想成你已經累到想馬上 crash onto your bed,因而引申出「睡覺」的意思。 A: Let's watch a movie tonight! B: No. I got up at 6 this morning. I'm going to crash in a bit. A: 我們今晚去看電影吧! B: 不了,我今天早上 6 點就起床了,我超累要去睡覺了。 crash 在別人家借一晚 A: Can I crash here tonight? I missed the last bus home. B: Ummm...

    sick 大家一定都知道是「生病的」的意思,但在俚語中有不同的意思,要從對話中判斷 sick 到底是什麼意思。 sick 超酷的 (和 cool、awesome 是同義字) The design of this phone is so sick. I definitely gonna buy it! 這支手機的設計太潮了吧,我一定要買! sick 反感厭倦的 A: I'm so sick of Adam's careless attitude. B: Yeah, he's always late for work and often makes mistakes. A: 我超受不了 Adam 不用心的態度。 B: 對啊!他上班總是遲到,而且常常犯錯。 sick 噁心的 A: I just s...

    wheels 原本是「車輪」的意思,不過在俚語中指的就是「汽車」囉!和 car, automobile 的意思相同,不過記得一定要加 s 喔!另外 steering wheel 則是「方向盤」的意思,片語 take the wheel 中的 wheel 就是使用了這個意思,表示「開車」或「掌握狀況」。 A: Have you seen Brad's new wheels? I never thought he would be able to afford a Mercedes. B: Yeah, I really envy him. A: 你看到 Brad 買的新車了嗎?我沒想過他買得起賓士耶! B: 對啊,超羨慕他的。 wheel 還有另一個有趣的意思,也就是「把妹」,當作動詞使用。 A...

    聽到外國朋友說出這個,可別以為是很嚴肅的話喔,口語中其實就跟我們常誇飾地表達自己「笑死、笑到不行」是一樣的,在英文中就可以說 I’m dead. 或 I'm dying. 或甚至直接說 dead 就可以了!朋友間傳訊息或聊天中都很常使用呢! A: Look at this video! Look at Jack's haircut! B: Omgggg I'm dead! A: 快看這個影片!看 Jack 的髮型! B: 噢天 ~ 我快笑死了! 是不是覺得畫面中這位很熟悉呢!沒錯,有看過移動迷宮(The Maze Runner)的人就知道,他就是電影中飾演民豪的演員李基弘,看看民豪要教大家哪些好用的英文俚語!

    pissed off 當形容詞用,也可以只說 pissed 就好,而 piss someone off 則是「使某人生氣」的意思。另外,在英式英文中常見的 piss off 則當作動詞使用,意思是「滾開」。 My boyfriend cheated on me. I'm so pissed off. 我男友背著我亂來,我氣到要抓狂了。 Alex really pissed Jack off because he flirted with Jack's girlfriend. Alex 徹底惹毛了 Jack,因為他和 Jack 的女友調情。 A: I'm…I'm… so sorry that… I lost your iPod. B: What? That’s my birthday pres...

    blast 當名詞時原本是「(一陣)狂風;吹奏;爆破」的意思,在俚語中經常使用於派對等場合中,和 have a great time 的意思相同。 A: How's the party last night? B: I had a blast. Also, I met a hot guy there. A: 昨晚的派對如何? B: 我玩得超嗨,而且我還認識了一個超帥的男生。

    這很難用中文解釋,當看到或聽到某件事,讓你無法將想法用言語適當表達出來時,就可以說 I can't even,也可以直接簡化成 I can't,常用於年輕人之間的對話中、在傳訊息中使用、或用於社群平台 twitter 和 tumblr 中,至於是哪一種情緒要看對話而定。 A: I just heard a big news! Alex proposed to Julia last night! B: Oh my god! I can't even. A: Yeah, I'm so happy for her. A: 我剛聽到了一個大消息!Alex 昨晚和 Julia 求婚了! B: 我的天!我太太太開心了!(開心到不知道要怎麼表達時可以用 I can’t even) A: 對啊,我超替她開心...

    要發好人卡時、這個食物你不喜歡吃的時候,這種音樂你不喜歡時,只要不是自己喜歡的東西,都可以說 not my cup of tea。 A: Jeremy asked me out to a movie on Saturday. I don't know how to say no. He… he’s really nice. But… he's just not my cup of tea. B: Oh, poor Jeremy. A: Jeremy 問我禮拜六要不要一起去看電影,我不知道該怎麼拒絕他。他… 他人真的很好,但他不是我喜歡的型。 B: 噢,可憐的 Jeremy。 A: Wanna eat some cinnamon cookies? B: Ummm… no thanks. A: ...

    wrap 原本的意思是「包裝(禮物)、圍(圍巾)」,在英文俚語中 wrap (something) up 的意思是「結束」,當你要表示事情結束、完成時就可以使用。像電影或電視結束拍攝時所說的殺青也是 wrap up。 A: The movie starts at 7. When will you get off work? I don’t wanna be late for the movie. B: I’m about to wrap up here. I'll meet you at 6:30 at Vieshow Cinemas. A: 電影 7 點開始,你什麼時候會下班?我可不想要看電影遲到。 B: 快了啦,都弄得差不多了,跟你約 6:30 在華納威秀影城。 (After the 3...

  2. 2019年5月6日 · "Life's not a spectator sport. If watchin' is all you're gonna do, then you're gonna watch your life go by without ya." 別做人生的旁觀者。如果你只是袖手旁觀,將眼看著生活拋下你、流逝而去。 《魔境夢遊》 "If you don't know where you want to go, then it doesn't

  3. 2017年1月20日 · 金球獎影帝萊恩葛斯林 Ryan Gosling、影后艾瑪史東 Emma Stone 三度攜手扮演螢幕情侶,描寫的一部關於邂逅、愛情、夢想與現實的美國歌舞劇電影《LaLa Land 樂來越愛你》,是 2016 年不可錯過的好電影,首先就來看看連預告片都超精彩的「拉拉鍊」吧 ...

  4. 2014年10月11日 · 收藏. 這個巴基斯坦小女生,11歲開始在BBC上寫日記,描述塔利班政權禁止女性受教育,女孩們不敢上學,自己又渴望上學、受教育的期盼。. 寫著寫著,小女生的心聲與抱負,竟成了塔利班政權的眼中釘,在她15歲那年,派了槍手朝她的頭部開槍射擊 ...

  5. 2019年12月24日 · Your sister is quite lovely. Why don't you bring her along to my party tomorrow?(你的姊姊很漂亮,你為何不帶她來我明天的派對呢?) In this game, eating a giant flower will bring you back to life.(在這個遊戲裡,吃巨大的花朵可以使你重新復活。

  6. 2019年4月2日 · 摩根士丹利副總裁 Carla Harris:想在職場脫穎而出,你需要一個伯樂. 身為華爾街最具影響力的女性之一,Carla Harris 在 TED 演講揭露職場晉升秘辛:找到一個能指點迷津並提拔你的貴人。. 箇中關鍵在於你要想辦法完成超乎人們期望的任務,讓自己被「上頭」注意 ...