Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Inachū Takkyū-bu )是一套爆笑式日本漫畫,是古谷實的第一部長編漫畫作品。 本故事於1993年開始在講談社的「 ヤングマガジン 」 (Young Magazine)第14期連載,到1996年第47期連載完畢,總共有157集。 1996年,本漫畫榮獲第20屆講談社漫畫賞的獎項。 語錄 [ 編輯] 第1話 校舍的六人 [ 編輯] (以下是旁白,介紹故事開始時桌球社的五名男成員與一名老師[木之下沒有旁白介紹]) 這傢伙名叫前野,一向自作聰明,是個品行低劣的大笨蛋. 這傢伙名叫井澤廣美,是超級的「小拳王矢吹丈」迷。 據說弄這個髮型一次得用上二瓶定型髮膠。 他名字叫田中,腦子裡成天只想著色情的事,一向都是皮笑肉不笑。 他叫田邊米契爾五郎,是個混血兒。

  2. 《 戰國BASARA 》 ( 日語 : 戦国BASARA/せんごくバサラ Sengoku Basara ),是CAPCOM發行之PS2遊戲,目前最新作到英雄外傳。 與光榮的戰國無雙類似,皆以日本戰國時期為背景,但是最大的不同是加入了許多流行、惡搞、科幻的元素,使得本作裡的所有人不但與正統的歷史有著大大的不同,同時也出現了一些相當未來的事物。 語錄 [ 編輯] 松永久秀 [ 編輯] 很遺憾,人並沒有那麼溫良……但你似乎還不明白. 你想要什麼? 物品嗎? 亦或我的命嗎? 那就順著慾望去奪取吧,這就是世間的真理(松永久秀的出場台詞) 我喜歡火,千年建築之物轉眼間即化為火燄而消失——在我胸中一切已逝,唯有心殘存(在東大寺炎上戰面對片倉小十郎和政宗時所說) 捨棄一物換取一物……,這是理所當然的次序吧.

  3. 「一之瀨。 雖然由我這個沒被人表白過的來講或許有點不妥,可是我認為妳把我叫來這裡是不對的。 「向人告白應該不是件這麼輕而易舉的事吧。 每天都過得很煩悶,而且還會在腦中做無數次的模擬練習,但就算這樣,也還是無法表白。 一旦要表白時,快從喉嚨蹦出的那句『我喜歡妳』卻怎麼也說不出口。 我認為表白就是這麼回事。 對於這份拚命的心意,被表白的這方應該必須做出回應吧?要是製造這種局面含糊帶過,也只會讓彼此後悔。 一之瀨恐怕還沒有真正喜歡過誰吧。 所以才會不知所措,也才會不知道事情的對錯。 她不想傷害對方的這份想法,結果只是白忙一場。 拒絕表白,是條無可避免會傷及對方的道路。

  4. [1] 對於初嘗煙味的人來說,困難之處不在於吸菸入喉,而在於點菸的動作。 頹廢的很積極。 黑暗並不能造成陰影,光亮才能。 我都在跟他們說一些屁話,我真正的想法,對他們而言太艱難。 你的毒藥也許正是我的美酒。 因為很傷心,所以只好專心做個台北人。 薩賓娜,重要的是你自己的看法,不要為別人的價值觀而活。 人們常羨慕小鳥飛行的自由,可是大部分的人都不知道,多半的小鳥終生都棲守在同一個巢,只能在很固定的領域中飛翔;而候鳥,因為天賦的習性,每年不由自主忙碌地往返於南北之間,飛行在同一條路線之上。 這樣子,你能說一隻冉冉飛騰而去的小鳥自由嗎? 我知道我的行為太放蕩,但是我就是要跟大家的刻板挑戰。 這是我的生命,我的生活,我為什麼要去管別人滿不滿意? 環境越艱難就越要有敗中求勝的霸氣。 什麼叫同性戀?

  5. 《 大逃殺 》( 日语 : バトル・ロワイアル Batoru Rowaiaru )為一部依據日本作家高見廣春所撰寫的恐怖小說《大逃殺》改編的電影作品。 語錄 [ 编辑] 因為你們蔑視成年人。 你們可以蔑視,但是記住,人生不過是一場遊戲,大家努力戰鬥,成為有生存價值的成年人。 野老師. 如果我死去的話,我正想找你陪葬。 野老師. 如果你憎恨一個人,便要對自己的行為負責。 (停頓一段時間)無需負責? 究竟誰教你的? (拋掉手提電話後拔槍轟掉) 野老師. 神經病! 我們彼此是朋友,為什麼要互相殘殺? 七原秋也. 我在校舍後等你。 七原秋也. 為什麼大家這麼容易自相殘殺? 七原秋也. 我不明白! 對於這些我一點也不明白啊~! 七原秋也. 我答應過的……我會保護典子的…… 七原秋也.

  6. 語錄 [編輯] 玉發句集 [編輯] 迷兮復惘兮,吾志憫然卻決然,法度無猶豫。[1] 原文: しれば迷い しらねば迷ふ 法の道。 迷兮復惘兮,吾心戀戀正如癡,徘徊何所從。[1] 原文: しれば迷い しなければ迷わぬ 恋の道。 來源 [編輯]

  7. 欢迎来到实力至上主义的教室 - 维基语录,自由的名人名言录. 工具. 《 欢迎来到实力至上主义的教室 》( 日语 : ようこそ実力至上主義の教室へ/ようこそじつりょくしじょうしゅぎのきょうしつへ Yōkoso Jitsuryoku Shijō Shugi no Kyōshitsu he )是衣笠彰梧所作的日本轻小说作品。 语录 [ 编辑] 绫小路清隆 [ 编辑] 男主角 绫小路清隆 ( 日语 : 綾小路 清隆/あやのこうじ きよたか Ayanokouji Kiyotaka ) 试问,人是否皆为平等? 答案为否。 人是不平等的生物及存在,根本不存在平等的人类。 总之……我们人类是能够思考的生物。 就算不平等,但我不认为顺从本能就这样生活下去是正确的。

  1. 其他人也搜尋了