Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年3月2日 · 1963年,格利高裡·派克憑藉該片獲得第35屆奧斯卡獎最佳男主角獎。. 值得注意的是,《殺死一隻知更鳥》這個流傳甚廣的中文譯名其實是錯的。. 原著名為《To Kill a Mockingbird》,mockingbird準確的翻譯是嘲鶇,即反舌鳥,這部小說的書名來自于書中的父親給孩子們 ...

  2. 2018年10月7日 · 背過字首字根書的同學們,一定會有這個困擾,還是會有很多字,是傳統字首字根書沒有收錄的。. 其實,如果能了解比拉丁文或希臘文的字首字根來源更早更廣的印歐詞根,就能了解原來有很多一般字根書沒能解釋的單字,其實,都是印歐詞根的變化。. 例如 ...

  3. 2019年1月28日 · 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^. 部落格全站分類: 藝文情報. 相簿. 部落格. 留言. 名片. Jan 28 Mon 2019 14:41. 【英文學習】拉花的英文怎麼說?. 到今天這個時候,咖啡 ...

  4. 2015年11月19日 · 這次我們來談談去買東西時會遇到的一些會話. 像有些很簡單的句子, 如 Charge or debit? 常使得剛來美國的人覺得十分地困擾, 不知道這句話到底在問什麼東西, 當然更別說要正確地回答

  5. 2018年3月2日 · Mar 02 Fri 2018 17:33. <IELTS口說>★畏懼心理是第一大障礙 雅思口試的通關之道★. 面對IELTS的口語面試,大多數人難免感覺誠惶誠恐。 雖然應試指導銘記在心,備考資料倒背如流,一旦見了藍眼睛高鼻子的考官就亂了方寸,難免有束手無策之感,最後對雅思口語的總結就是一個字:難! 究其原因,一是因為考生要面對的不再是紙筆,而是要在用耳的同時也要動口,考生大都沒有這一習慣;更為重要的是,雅思考生直接面對考官(face-to-face),而不是記錄的機器人(face-to-tape),由於考官必須靈活處理並作出現場判斷,以期考生真實水平最大限度的發揮,這無疑增加了存在不定因素的壓力。 由此,畏懼心理成了應試中的第一大障礙。

  6. 2015年12月22日 · 傳說,湯圓 是東漢名醫張仲景發明的。 有一年冬天,他看到很多人耳朵凍爛了,心裡很難受。 回家後,張仲景讓他的弟子用羊肉、辣椒和一些驅寒藥放在鍋裡煮。

  7. 2018年3月29日 · 具體做法是在一卡片上只寫一個單字,而且字體要“很大”。 卡片則以便於攜帶的尺寸為佳,正面寫英文單字,反面寫中文意思,以不能直接瞄到答案為原則。

  1. 其他人也搜尋了