Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. The Tale of Rose (Chinese: 玫瑰的故事; pinyin: Méiguī de gùshì) is a Chinese television drama series based on the novel The Story of Rose by Yi Shu, [1] Directed by Wang Jun, the director of "A Little Reunion" and "With You", and co-written by Li Xiao of "In Spite of the Strong Wind" and "My Sunshine", and Wang Si of "The Player", the series star Liu...

  2. What links here Related changes Upload file Special pages Permanent link Page information Cite this page Get shortened URL Download QR code A rose by any other name would smell as sweet" is a popular adage from William Shakespeare's play Romeo and Juliet, in which Juliet seems to argue that it does not matter that Romeo is from her family's rival house of Montague.

    • Authorship
    • Reception
    • Manuscripts and Incunabula
    • Translation and Influence
    • Gallery
    • Editions
    • English Translations
    • Further Reading
    • External Links

    The Romance of the Rose was written in two stages by two authors. In the first stage of composition, circa 1230, Guillaume de Lorris wrote 4,058 verses describing a courtier's attempts at wooing his beloved woman. The first part of the poem's story is set in a walled garden, an example of a locus amoenus, a traditional literary topos in epic poetry...

    Early

    The Romance of the Rose was both popular and controversial. One of the most widely read works in France through the Renaissance, it was possibly the most read book in Europe in the 14th and 15th centuries. Its emphasis on sensual language and imagery, along with its supposed promulgation of misogyny, provoked attacks by Jean Gerson, Christine de Pizan, Pierre d'Ailly, and many other writers and moralists of the 14th and 15th centuries. The historian Johan Huizinga has written: "It is astonish...

    Modern

    Later reactions suggested that it had a somewhat encyclopedic quality. The nineteenth-century scholar and writer Gaston Paris wrote that it was "an encyclopedia in disorder", British author C. S. Lewis described it as having an "encyclopedic character", and Mikhail Bakhtin wrote that the work was "encyclopedic (and synthetic) in its content". One historian wrote that while the Roman de la Roseis obviously not an encyclopedia, "it evokes one, represents one, dreams one, perhaps, with all its a...

    About three hundred manuscript copies are extant, one of the highest figures for a secular work. Many of these are illustrated, most with fewer than ten remaining illustrations, but there are a number with twenty or more illustrations, and the exceptional Burgundian British Library Harley MS 4425 has 92 large and high quality miniatures, despite a ...

    Part of the story was translated from its original Old French into Middle English as The Romaunt of the Rose, which had a great influence on English literature. Chaucer was familiar with the original French text, and a portion of the Middle English translation is thought to be his work. Critics suggest that the character of "La Vieille" acted as so...

    Miniature from a manuscript of the Roman de la Rose (Oxford, Bodleian Library, MS. Douce 195), folio 1r, portrait of Guillaume de Lorris.
    Abélard and Héloïse in a 14th-century manuscript of the Roman de la Rose
    The God of Love locks the Lover's heart. f. 15r.b, Roman de la Rose MS NLW5016D
    The characters Mirth and Gladness lead a dance, in a miniature image from a manuscript of The Romance of the Rose in the Bodleian Library(MS. Douce 364, folio 8r)
    Langlois, Ernest, ed. Le Roman de la Rose par Guillaume de Lorris et Jean de Meun. 5 vols. Société des Anciens Textes Français. Paris: Firmin Didot, 1914–24.
    Lecoy, Félix, ed. Le Roman de la Rose par Guillaume de Lorris et Jean de Meun. 3 vols. Classiques français du Moyen Âge. Paris: Champion, 1965–70.
    Strubel, Armand, ed., trans, and annot. Le Roman de la Rose. Lettres gothiques, 4533. Paris: Librairie Générale Française – Livre de Poche, 1992. ISBN 2-253-06079-8
    Robbins, Harry W., trans. The Romance of the Rose. New York: Dutton, 1962.
    Dahlberg, Charles, trans. The Romance of the Rose. Princeton: Princeton UP, 1971. ISBN 0-691-06197-1
    Horgan, Frances, trans. and annot. The Romance of the Rose. Oxford World's Classics. Oxford: Oxford UP, 1999. ISBN 0-19-283948-9
    Arden, Heather M. The Roman de la Rose: An Annotated Bibliography. New York: Garland, 1993. ISBN 0-8240-5799-6
    Gunn, Alan M. F. The Mirror of Love: A Reinterpretation of "The Romance of the Rose". Lubbock, TX: Texas Tech P, 1951.
    Huot, Sylvia. The Romance of the Rose and Its Medieval Readers: Interpretation, Reception, Manuscript Transmission. Cambridge: Cambridge UP, 1993. ISBN 0-521-41713-9
    Kelly, Douglas. Internal Difference and Meanings in the Roman de la rose. Madison, WI: U of Wisconsin P, 1995. ISBN 0-299-14780-0
    Full text from Project Gutenberg: Vol. 1, Vol. 2
    Roman de la Rose Digital Libraryat Johns Hopkins University
    Roman de la rose at Somni
  3. en.wikipedia.org › wiki › CinderellaCinderella - Wikipedia

    " Cinderella ", [a] or " The Little Glass Slipper ", is a folk tale with thousands of variants that are told throughout the world. [2][3] The protagonist is a young girl living in forsaken circumstances who is suddenly blessed by remarkable fortune, with her ascension to the throne via marriage.

  4. Wikipedia is written by volunteer editors and hosted by the Wikimedia Foundation, a non-profit organization that also hosts a range of other volunteer projects: Commons. Free media repository. MediaWiki. Wiki software development. Meta-Wiki. Wikimedia project coordination. Wikibooks. Free textbooks and manuals.

  5. Alice's Adventures in Wonderland (also known as Alice in Wonderland) is an 1865 English children's novel by Lewis Carroll, a mathematics don at the University of Oxford. It details the story of a girl named Alice who falls through a rabbit hole into a fantasy world of anthropomorphic creatures.

  6. On 9 August 2024, Moumita Debnath, [4][5] a trainee doctor at R. G. Kar Medical College and Hospital in Kolkata, West Bengal, India, was raped and murdered in a college building. Her body was found in a seminar room on campus.

  1. 其他人也搜尋了