Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. earning results conference; investor conference

    Powered by Dr.eye

  2. 法說會是什麼? 「法說會」、「法人說明會」,全名是「對法人投資機構的業績說明會」(美股法說會稱為 Earnings Call)。法說會目的是藉由這場法說會,對投資大眾說明公司目前營運狀況及未來獲利展望,以利大家了解公司經營與獲利狀況。

  3. 2010年11月5日 · [單字] 法說會 - 看板 Eng-Class - 批踢踢實業坊. 作者 woes (Comfort) 看板 Eng-Class. 標題 [單字] 法說會. 時間 Fri Nov 5 22:03:09 2010. 請問公司的法人說明會 英文正統的翻譯是什麼呢? 感謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊 (ptt.cc) From: 60.251.128.171. 推 tengharold:許多說法,但較正式的有: institutional investors' 11/05 23:16. → tengharold:conference [call], earning results conference [call 11/05 23:18. → tengharold:] 等.

  4. 法說會 公司代號 或簡稱 電子投票 │ 不繼續公開發行 │ 市場公告 │ 公司治理評鑑 │ 網站地圖 │ 網站使用說明

  5. 2021年12月13日 · 美股法說會稱為Earnings Call針對法人來解說公司經營狀況篇文章市場先生主要以美股Earnings Call介紹,告訴你為什麼公司要開法說會,以及法說會要注意哪些可能會影響股價的資訊。

  6. 2024年4月25日 · 底下我來拆解我觀察到4種法說會用到的英文表達方式: 1. 各項「數據指標的變化」 a. 常用描述 「數字起伏」 的方式. b. 有 「明確數字範圍」 的表達方式. c. 表達 「大概的數字概念」 ... 2. 關於「時間點」的描述. ... 3. 各種「描述事實、呈現觀點」的表達架構. a. 表達有 「因果關聯」 的事. b. 說明某件事的 「前提 / 條件」 c. 描述事實 + 解讀現象....

  7. 2023年11月17日 · 中文簡稱為「法說會」,全稱為法人說明會 (Earnings Call),那麼法人說明會是什麼意思? 與股東會又有什麼區別呢? 由於公司雖然會有著許多投資人來投資,但實際上公司的股份大多被各大法人所把持,這時候為了 這些法人能更加了解公司情況,就會舉辦法說會來介紹目前公司營運狀況 。 能夠參與法說會的人也會有所限定,能參與的大多是法人代表人、分析師、專業投資人、證券投顧等人才能夠參加法說會,而一般的散戶只能通過線上參與和觀看會後簡報的方式來參與法說會。 延伸閱讀: 三大法人買賣超是什麼意思? 股息、除權息、填息名詞介紹. 美債是什麼? (廣告商廣告,慎防詐騙廣告) 法說會流程、重點與簡報範例.

  8. 2024年7月2日 · 法人說明會,簡稱 「法說會」 ,是由企業自行召開或是透過法人券商邀所舉辦的活動,並由上市公司經營團隊向法人機構報告公司營運成果,也是一場重要的投資人關係活動。 企業報告的內容包含當前營運表現並針對財報詳細說明、以及企業當前的困境及因應方式、投資經營策略、未來布局方向以及獲利展望⋯⋯等等的資訊。 而法說會的重點在於 企業資訊的揭露 ,使投資人能夠更清楚瞭解企業的財務現況及前景展望,而當天所宣布的利多或利空消息,都會影響投資人的決策,經常會直接反映在隔天的股價上,因此常有法說會影響股價的現象。 證交所為了避免在股市開市後盤中進行法說會,容易造成交易混亂現象出現,通常法說會辦理的時間點為盤前或盤後的時段。

  9. 如果你喜歡研究公司,那「法說會」內容是一定要看的。什麼是法說會?要關注哪些面向?資料又要上哪找?這篇文章告訴你。 法說會(earnings call)是什麼?是公司向法人投資人說明經營狀況的會議

  10. 富邦金控舉辦112年全年法說會(英文) PDF EXCEL 法說會資訊 公司概況 基本資料 金控組織架構 金控子公司成員 大事紀 問答集 財務資訊 財務摘要 每月自結盈餘 每月合併營收公告 ...

  11. 法人說明會簡稱:法說會,英文正式的用法為: Investor Conference. 最近台北翻譯公司富達翻譯社, 有收到客戶委託校潤稿的法說會簡報。 看到了第一頁的標題實在讓人為之震驚…居然使用 Corporate briefing … 富達翻譯公司由英文母語翻譯師同仁快速對提供的簡報內容進行瀏覽 。 有著許多無法確認文意的敘述與單字。 再與委託人溝通確認,才曉得說是公司委託其他人翻譯, 但他們自己也覺得內容奇怪。 所以才會希望由台北翻譯公司協助做英文校潤稿。 法說會的參與對象,主要是以”法人”投資者為主要參加對象。 與會人士不外乎是公司負責人或是高階主管。 除了台灣投資人以外,也為了使國外投資人了解資訊。 法說會時所使用的簡報,也需要有英文版的翻譯。

  1. 其他人也搜尋了