Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年4月19日 · GMAT邏輯題目很長,但其實考的是閱讀,考生可能對邏輯推理,邏輯關係以及各類題型都理解得很透徹了。. 但是當讀不懂題或沒有理順文章邏輯關係時,還是很難找到正確答案。. 本文就介紹GMAT邏輯答題最好學會掌握的三要點,希望對大家解題有幫助 ...

  2. 2018年7月12日 · 第一, OG,結合 OG 在線 50 題練習。核心的目的就是熟悉題型,OG 上對每一類題型說的非常清楚,甚至連解題步驟都告訴你了 (比如圖形題可以先選項內容再解答問題),總結每一類題型的提問、作答和計分方法以及解題步驟,完以後就用在線 50

  3. 2015年12月28日 · 英文裡還能怎麼表示「好便宜!. For a song 千萬別誤會,這個短語不是讓你唱首歌,而是表示買東西的價格不貴,特別便宜。. 例:This old car can be bought for a song. 這輛舊車用不了多少錢就能買下來。. Steal 形容東西不貴,幾乎都算不上掏了錢買的,可以用steal(偷 ...

  4. 2020年3月29日 · 題目後閱讀. 考試時,先閱讀題再原文。. 注意:. (1) 閱讀試題每一部分的開頭與結尾; (2) 每部分有多少道題; (3) 每部分的答題時間; (4) 先回答哪些問題。. 在開始閱讀所給文章前,首先弄清需要回答的問題,再帶著這些問題,去讀那些與答題有關的部分 ...

  5. 2016年4月20日 · “家醜不可外揚”是中外共同的人情世故。 英文短語:“(to) wash/air one's dirty linen in public.”可以說極其生動形象地描述了傳揚家醜的不堪入目:“在公眾地方洗自己的內衣褲。 ”這種比喻十分傳神,暗喻人應當wash one's dirty linen at home. 🍀三、行百里者半九十. 西方有一句十分睿智的諺語:“He laughs best who laughs last.”(或作:He who laughs best laughs last.)意為:誰笑到最後,誰笑得最好。 其用意是勸人不要高興得太早,要力爭最後的勝利。 而中國也有一句精神與之相同的睿智成語:“行百里者,半於九十”。

  6. 2015年11月5日 · 他提出了簡單的理論框架:一個物種經由自然選擇變成另一物種。 這種偉大的變化的觀點將所有物種聯繫到一顆生命樹上。 他比達爾文和華萊士早27年提出這一觀點。

  7. 2017年5月11日 · 美劇和電影過程中,我們經常會遇到一些隻得懂字面意思,卻無法理解的片語或句子。. 就像中文裡的“哇塞”、“不靠譜”等,這類的語言都是學校裡不會教的,因為他們不夠正式。. 以下就為大家介紹美國人最常用的10個英文俚語!. 1.In The Nick Of TimeMeaning ...