Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 在中文中,已婚男性包養的女性為情婦,俗稱為包二奶,已婚女性包養的男性為情夫,亦稱為小白臉。 在古中華和 歐洲 上層社會,盛行 包辦婚姻 ,不少權貴、官商都有 婚外情 的 地下情人 ,有些即屬包養性質,例如男性在家包養的 寵婢 、在外另納的 外婦 ...

  2. 包养 ,是一种以 金錢 為基礎,以維持長時間的 性关系 。. 出资者和被包养者通过协议达成共识,被包养者的生活费用全由包养者提供,是帶有愛情基礎的 性交易 。. 現代有些外貌姣好的人則是專門以被人包養來維持生計。. 在中文中,已婚男性包养的 ...

    • 含義
    • 出處
    • 相關回響
    • 相關作品

    “阿姨我不想努力了”指男性靠放棄戀愛時間、貞操與肉體向有錢年長女性(另有詞以富婆代稱)換取物質豐厚的生活;而富婆都以金錢為籌碼期望換取年輕氣盛男子的陪伴,其多會對外表有特定要求,但因人而異;如可能是傾向健美抑或偏爱美少年類型。

    流行語出處是中國大陸社交軟體(如抖音)的一些有錢婦女會在用戶簡介欄暗示或明示“包養小鲜肉”。此类徵友行爲與以往概念中流行的“年長男性包養年轻女性”類似,但因性別對調而有反差感。而這些婦女的一些簡介欄隨後被中國大陸網民製成各類網絡迷因並散播,如有圖片“阿姨我不想努力了.Com”下方放婦女的包養簡介欄。隨後此類迷因传至台灣就已統稱為“阿姨我不想努力了”

    臺灣新竹縣竹北市有連鎖健康餐店接到一份訂單,客人在備注欄寫道「今天天氣很冷,外送小哥辛苦了,請注意安全」,除了噓寒問暖之外還加了一句,「幫我放在管理室,說是陳阿姨的就好,但是不想努力的話可以送上樓」。外送員在將此事發布於Facebook后開玩笑道“看到都不想努力了”並向網友詢問“這樣我到底是要放在管理室,還是上樓?”

    《阿姨!我不想再努力了!》―改篇自向西村上春樹小說作品《向西聞記》的2021年賀歲片。
  3. 阿姨我不想努力了 是一句起源於 中國大陸 ,流行於 華人圈 內的 流行語 及 網路迷因 。 通指富有的 年長女性 (阿姨) 包養 年輕男性,使其感到「不用再為生活而努力」(類似的流行語還有「少奮鬥三十年」、「年少不知軟飯香」 [1] 等)。 含義 [ 編輯] 「阿姨我不想努力了」指男性靠放棄 戀愛 時間、 貞操 與 肉體 向有錢年長女性(另有詞以 富婆 代稱)換取物質豐厚的生活;而富婆都以金錢為籌碼期望換取年輕氣盛男子的陪伴,其多會對外表有特定要求,但因人而異;如可能是傾向 健美 抑或偏愛 美少年 類型。 [2] 出處 [ 編輯] 流行語出處是中國大陸社交軟體(如 抖音 )的一些有錢婦女會在使用者簡介欄暗示或明示「包養 小鮮肉 」。

  4. 檢方懷疑涉及內線交易,在調查時,方嘉珍供稱資金來自張虔生包養所得,外界因此發現她與張虔生的婚外情。 張虔生在信義區購置豪宅,供兩人同居,並每月花百萬元包養,時間長達十年以上。

  5. Facebook簡稱 FB ),民間常译为 臉書 、 脸谱 、 面簿 。. 是源於 美國 的 社群網路服務 及 社會化媒體 網站 ,總部位於美國 加州 圣马特奥县 门洛帕克市 。. 成立初期原名為「thefacebook」,名稱的靈感來自美國高中提供給學生包含照片和聯絡資料的通訊錄(或 ...

  6. 另外,老闆還向她提出要求,一個月給30萬包養她,丫頭表示不妥,工作4個月就沒再繼續。 事隔2年後,再度被問起此事,她的說法都和之前談到股票秘書一事時相符,但這次她改口將包養價格從原本的30萬變成10萬 [14] 。

  1. 其他人也搜尋了