Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2021年11月9日 · 地方媽媽」一詞最早源自於外國成人網站的廣告,為常見的交友詐騙網,但「Local Moms」應翻譯成「附近、本地的媽媽」,卻被台灣人用作「地方媽媽」,2013年便開始出現於各大成人網站,引起不少網友關注,後來還成為PTT流行用語,讓「地方媽媽」被

  2. 2020年12月12日 · 地方媽媽一詞最早起源於國外成人網站上的廣告,其中上面常常會有一句台詞寫著:「Local Moms Need Cock」。 該廣告其實是一種常見的交友詐騙網,且Local Mom一詞應該翻譯成「附近、本地的媽媽」較為合理,卻被台灣翻譯成「地方媽媽」,加上常常出現在各類成人網和下載網站的廣告中,開始引起網友熱議和關注。 圖片來源/FB. 許多人覺得該詞十分有趣,因此慢慢的在PTT等各大論壇流傳開來,許多人更會在出現中年婦女、或是與性相關的新聞下方故意留言:「地方媽媽需要...」。 此外「地方媽媽」一詞其實也暗指了「想和陌生人發生關係的中年女性」,但卻常常被不知情的民眾亂用,相當尷尬。 「地方媽媽」相關PO文: 圖片來源/Dcard.

  3. 2021年10月24日 · 鄉民百科裡指出「地方媽媽」一詞的概念可能出自日本AV中所使用的「團地妻」一詞,指的就是住在團地住宅(指大量興建的密集廉價住宅社區)的人妻,而國外色情網站裡的廣告直接把它翻譯成「local moms need...

  4. 2021年11月10日 · 事實上,「地方媽媽」這一名詞,起源是來自於國外的色情網站,或是國外的情色廣告,上面經常會標有「local moms need cock」這句話,直翻會變成「地方的媽媽需要XX」,而在早幾年前開始,就從PTT的西斯版開始流傳使用,到後面的八卦版,進而變成一般的流行用語,在FB的許多社團內都會看到很多真正的「媽媽」,形容自己為「地方媽媽」,並敘述自己要講的故事。...

  5. 最近一直看到許多孕婦或是年輕媽媽, 瘋狂稱呼自己是地方媽媽👩🏻 甚至連媒體也一直在使用這個詞, 關於「地方媽媽」大家一定不陌生, 想必很多人誤以為有小孩的就可這麼稱呼!

  6. 近日在網路上,不少已婚生子的女網友會自稱是「地方媽媽」,但你知道「地方媽媽」的真正意思嗎?有網友在《 Dcard 》揭露「地方媽媽」一詞的起源,疑惑表示「我不知道是不是每個人都知道這意思,不然怎麼那麼多人一直在自稱自己是地方媽媽

  7. 2019年6月1日 · 近日在網路上,不少已婚生子的女網友會自稱是「地方媽媽」,但你知道「地方媽媽」的真正意思嗎? 有網友在《 Dcard 》揭露「地方媽媽」一詞的 ...

  8. 2021年11月10日 · 8日,原PO在「爆怨公社」上發文,並直截了當的表示:「我真的很不喜歡聽到地方媽媽這四個字!」認為常常聽到別人說地方媽媽,怎樣怎樣的,並疑惑的提出:「說的人真的懂這個詞的意思嗎?不是覺得想太多,真的很不喜歡被叫地方媽媽

  9. 2019年6月1日 · 事實上,「地方媽媽」一詞原為國外色情網站上的廣告用語「 local moms need cock 」,被翻譯為「地方媽媽們需要老二」, 2013 年下半年漸漸開始出現在各大下載網站,鄉民看到後覺得有趣,被轉載至 PTT 看板後,又漸漸成為PTT中的流行用語。 有網友在《 Dcard 》揭露「地方媽媽」一詞的起源,讓女網友們看完瞬間驚呆。 (示意圖/翻攝自 Pixabay ) 原...

  10. 百科指出「地方媽媽」一詞的概念可能出自日本AV中所使用的「團地妻詞,指的就是住在團地住宅的人妻,而國外色情網站裡的廣告直接把它翻譯成「local moms need cock(地方的媽媽需要老二)」,不太精準的轉譯,反而讓它衍生出另一種趣味,因此被網友們瘋 ...

  1. 其他人也搜尋了