Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 字神帝國英語天地

  2. 2018年6月14日 · 他向一個電視節目爆料稱,他從來沒有給他的妻子送過花。 ㊙️程度輕一些的,也可以用 reveal, 比如: Internet experiments reveal horrible truth about human beings. 網路實驗揭示了關於人類的可怕真相。 ㊙️當然,我們普通人接觸到的,最多就是“小道消息”,“花邊新聞”,“八卦消息”,這種沒經過考證、未經過核實的,“小道消息”就是 a piece of gossip, 例句: I have kept a piece of family gossip for a full week without telling anyone.我整個星期都一直保守著一個家裡的小道消息,沒有告訴任何人。 圖文參考網上. 文章標籤.

  3. 2016年2月1日 · 海軍用較少的花費,設計了所謂的“水藍”軍服(aquaflage),這套愚蠢的藍色制服看上去只有在水中—海軍最不願意隱藏的地方—隱藏效果最 好。 The worst offender has been the army.

  4. 2018年4月5日 · I am behind you. 無論你怎樣決定,我都支持你。 對方的理解是:你情感上支持對方,願意幫助對方. (對方不會對你有什麼期待) 👊🏾 另外補充一個很像的句子,但別搞混了! I'm behind your back ≠ 支持你. I'm behind your back = 在你背後偷偷做不好的事情. 例句:Say it to his face, not behind his back.當面直言,不要背地嘀咕。 總結一下,不要輕易說 support 別人,我們希望更多的人 behind us,希望沒有人behind our back! 註:圖文參考網上. 文章標籤.

  5. 2016年3月2日 · 1963年,格利高裡·派克憑藉該片獲得第35屆奧斯卡獎最佳男主角獎。. 值得注意的是,《殺死一隻知更鳥》這個流傳甚廣的中文譯名其實是錯的。. 原著名為《To Kill a Mockingbird》,mockingbird準確的翻譯是嘲鶇,即反舌鳥,這部小說的書名來自于書中的父親給孩子們 ...

  6. 2019年8月4日 · The Meteorite of Mars. 南極發現的火星隕石,科學家觀察後認為火星上存在生命。 題目英文版與考試的附圖,老師都還原了,可以參考圖中。 而閱讀也大多是舊題,所以題目沒有變難,大家可以安心備考。 這次的閱讀. 第一篇:Economics of Academic Tenure. ( 新題:加試題) 第二篇:Mycenaean Collapse. (舊題181201 = 160703) 第三篇:Food Production in Early Modern World. (舊題190223 = 190706) 第四篇:Extinctions at the End of Cretaceous. (舊題190311 = 181125 :命中真經班) 文章標籤.

  7. 2016年6月29日 · 1. He is a perfect type of pedant. 他是個十足的老夫子。 2. He looked kind of nerdy. 他看著就是個書呆子。 3. I guess I’m old school. 我想我是老派的。 4. At university he had a reputation as a swot. 上大學時,他刻苦學習是出了名的。 5. Mr. Smith is of a scholarly turn of mind. 史密先生是個有書生氣質的人。 6. She was always a bookworm when she was a kid. 她小時候就一直是個書蟲。 7. Their teacher was a bookish fellow.