Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 2018年8月18日 · Get off your high horse! [字面意思] 從你的高馬上下來. [正解]別那麼趾高氣揚/別那麼自以為是. [例句] It'stimeyou came down offyourhighhorseandadmittedyou werewrong. 現在該是你別再自以為是,承認自己錯誤的時候了。 [由來] 古代的人出門不是騎馬就是坐馬車,尤其是那些達官貴人,高高的坐在馬上,好像很威風的樣子,後來的人用「高高的坐在馬上的人」來代表「趾高氣揚的人」,所以叫人從高馬下來,就是叫對方不要那麼趾高氣揚。 back the wrong horse. [字面意思] 背錯了馬. [正解] 下錯了賭注;看走眼;作了錯誤的決策.

  2. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  3. 2018年8月12日 · 有些昆蟲有一種天然的保護色可以防止敵人的襲擊。. 【字源】 < camou-:smoke 煙 > + < -flage:fire 火 > → 火造成煙霧可讓人掩蔽 → 隱暪。. 【衍生】conflagration(n. 大火災)。. 文章標籤. camouflage單字康康字源康老師康康老師偽裝保護色隱瞞. 全站熱搜. 創作者介紹 ...

  4. 2019年5月29日 · 我們可能對“rarely”這個單詞不太熟悉或者不是很肯定其意思,但是只要仔細一看就會發現“rarely says anything”, “anything”出賣了“rarely”這個單詞。 “只閱讀,不理解”,我們雖然不知道“rarely”的具體意思,但是我們知道,一般來說,anything用在表示否定的句子中,所以“rarely says anything”, 很有可能指的是“很少說話”,所以“taciturn'”的意思是“沉默寡言,話少的”。 ㊟平常經常提到的“rare species”, 意思是指“珍稀物種”,所以rare這個單詞指的是“稀少的、稀有的”。

  5. 2016年4月19日 · 在這個過程中,簡歷擔負的責任要比你本身擔負的要重得多。. 它將你帶入工作的大門。. 這就是求職者要避免在簡歷中使用以下5個“簡歷殺手”句子的原因了。. 看一看吧,你的簡歷中是否有這些句子呢?. 1."I am the best candidate for the job." “我是適合這份工作的 ...

  6. 2019年2月2日 · 但是,新年玩得瘋當然也要念得勤啦!. 像是舞龍舞獅大家知道怎麼說嗎,舞龍舞獅其實就是Dragon and lion dance,因為都是中國的傳統,其實也沒有特別難的英文在其中,所以今天就來教教大家一些過年相關的英文吧!. Chinese New Year’s Eve 除夕夜. reunion dinner 團圓飯 ...

  7. 2019年1月23日 · E-mail轉寄. 全站分類: 進修深造. 個人分類: 康康老師-單字的故事. 此分類上一篇: <康康老師> 希羅神話學英文68:春與花神克羅麗絲 Cloris ( Chloris / Khloris) 此分類下一篇: <康康老師> 圖解英文字根:serv-(保管). 上一篇: 【雅思IELTS】聽力時間如何高效規劃 ...

  1. 相關搜尋

    馬陸出沒注意