Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    KK [ˋmændɪ]

    n. 名詞

    • 1. 曼蒂(女子名,涵義:值得愛的)

    Powered by Dr.eye

  2. 2018年8月17日 · 開會時Mandy告訴英國老闆自己生病了她說 “I am sick.”. 結果老闆請她趕快去洗手間。. Mandy一時一頭霧水,不知道老闆是什麼意思。. 生病和洗手間之間究竟有何關聯。. 英國人講生病用ill。. ill和sick 這兩個字都有「生病」的意思,ill多半都用於英國 ...

  3. 2018年6月5日 · 課本上不會教的 10 個超常見的英文俚語 (slang),你真正聽懂幾個?. 大家是不是也常常遇到…. 可是怎麼不是自己學過的那個意思!. 沒錯!. 這就是俚語 (slang) 的奧妙啦!. 小 V 今天整理了 10 個超常見的俚語給大家,以後就可以馬上聽懂,拉近你和美劇主角 ...

    • Voicetube 看影片學英語
  4. 2018年4月2日 · Pexel. 2018-04-02 17:42. +A -A. 加入收藏. 手機是許多人最親密的伴侶, 早上起床、吃飯、睡前都要滑一下才安心, 所以怎麼可以不了解你的伴侶? 一起來看以下 8 個單字吧! cellular data / mobile data 行動數據. 「行動數據英文可以說 cellular data 或是 mobile data。 cellular 作形容詞使用時,意思為「細胞的;蜂窩狀的」,不過 cellular data 中的 cellular 是表示 cellular phone「行動電話」,而不是指生物上「細胞的」。 另外,cellular phone 與 cellphone 的意思是一樣的哦!

    • Voicetube 看影片學英語
  5. 2018年3月7日 · 活在事事求快的當下,ASAP是主管們常常會用來催你動作快一點的詞。 ASAP也就是as soon as possible (盡快)的縮寫。 例句: Manager: I’d like you to submit the action plan ASAP as we need to get back to the client by Monday. 經理:我希望你能盡快提交措施計劃,因為我們必須在星期一之前回報客戶。 Touch base 取得聯繫. 當你必須與同事分工合作時,可能會常常聽到這句話。 不僅常用於職場,平常與朋友也能使用這個詞。 例句: Team lead: Go ahead with the ideas and we will touch base next week.

  6. 2020年3月10日 · 身邊的人若正經歷失去親人朋友、身體病痛,或是你只是純粹想表達你的支持,除了"I‘m sorry to hear about that."英文裡經常會用"loss"、"sad news"來取代"death"、"die"這樣直接的字眼,千萬別哪壺不開提哪壺,問候對方的家人"How are you doing?",甚至要對方"moving on"。要怎麼開口?可以提什麼?有幾個重點單字 ...

  7. 2024年3月25日 · 1. I could use your help. (X)我會利用你的幫忙。 (O)我需要你的幫忙。 "I could use your help.",意思我需要你的幫忙。 」,那為什麼不直說”I need your help.”呢? 因為用use比need更含蓄,也更有禮貌一些。 我們請別人幫忙時,那人不一定可以幫忙,如果用"need",語氣更重,有點「若你不幫我的話,我就無法完成」的意思。 I could use your help. 比較含蓄一些「我可能需要你的幫忙」。 在美劇中,有時會看到這樣的對話,有個人生活遇到困境,很沮喪,他身邊的人就說: "I thought you could use a friend."

  8. 1 天前 · 這些文法規範,個個都是英語母語者極度在乎,並仰賴來準確了解對方要說的完整意思。 本篇裡,我們來特別針對「單複數」和「可數vs. 不可數」的概念來做講析,語言學術語裡,這類的問題屬於 “Number” 的領域,中文裡就叫做「 數 」。