Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2024年9月9日 · 【歌詞中文翻譯】さよならの / *Luna feat. 初音ミク & GUMI(本家已校對) - oggysecond的創作 - 巴哈姆特. さよならの朝 / 訣別之曉. * 此為本翻譯組於 2018 年 10 月翻譯並由本家官方審定之翻譯, 官方翻譯組草創初期如翻譯有不盡之處還請見諒。 * 本曲為專輯「君だけがいない夏」收錄曲, 並且在今年 (2024 年) 魔法未來東京場發售的新復刻專輯「RE:君だけがいない夏」也有收錄。 [YouTube](含本組中文 CC 字幕) [Bilibili 官方內嵌中文字幕] (僅 Bilibili 官方帳號投稿內嵌版本字幕,還請見諒) [中文字幕] 訣別之曉 / *Luna feat.初音ミク & GUMI.

  2. 2024年8月10日 · 延續一貫的風格,夕鷺協簡潔的文字,完整交代了想要表達的情緒與資訊。. 對文字敏銳的人,從書名應該就能分析出好多資訊了。. 這並不是一本沉重含有多麼艱澀意義的書,不是什麼美麗的象徵,單純就是發牢騷。. 讀起來非常暢快。. 全書一共由三個 ...

  3. 2022年5月2日 · 中文翻譯: 月勳. 夢が覚めた 酔いどれ知らず. yume ga same ta yoi do re shirazu. 夢醒了 不知醉酒. 争いごとは 夜が明けるまで. arasoi go to wa yoru ga ake ru ma de. 糾紛 到天亮便到此為止. くたびれては 酷く見える. ku ta bi re te wa hidoku mie ru. 筋疲力盡之後 看起來十分嚴重. 一千の声は 声が枯れるまで. issen no koe wa koe ga kare ru ma de. 發出千道聲音 直到聲音沙啞為止. うっちゃる幸せ ずっと醒めないで. uccya ru shiawase zutto same na i de. 捨棄的幸福 請永遠不醒過來.

  4. 2012年3月7日 · 作曲: 天上天下唯我獨尊 黒うさP. 編曲: 天上天下唯我獨尊 黒うさP. 歌: 大宇宙歌姬天使 初音ミク. 大膽不敵にハイカラ革命. daitan futeki ni haikara kakumei. 磊々落々反戦國家. ra irai rakuraku hansen kokka. 日の丸印の二輪車転がし. hinomaru jirushino nirinsha korogashi.

  5. 2024年4月10日 · 暁の鎮魂歌 (曉之鎮魂歌). 《進擊的巨人》第三季 ED片尾曲 ED4 · #39 - #49 . 作詞、作曲、編曲:Revo,演唱:Linked Horizon. 翻譯:小羅 (poison203011) 大地と大空は 何故 別れたのだろう. daichi to oozora wa naze wakareta no darou. 大地與天空 為何要分開呢.

  6. 2016年7月9日 · 作詞:蝶々P. 作曲:蝶々P. 編曲:蝶々P. PV:24. 唄:GUMI. 中文翻譯: kyroslee. ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら. nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra. 吶,若然能將一切捨棄的話. 笑って生きることが楽になるの? waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no? 笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? また胸が痛くなるから. ma ta mune ga itaku na ru ka ra. 胸口又再疼痛起來呢. もう何も言わないでよ. mo u nani mo iwanai de yo. 夠了什麼都不要說了啊. ねぇ、もしも全て忘れられたなら.

  7. 2021年1月20日 · 在這個小說劇情中,個人超喜歡裡面的一句話「雖然音樂無法拯救世界,但卻能夠成為人們背後的助力,(進而去改變世界)」 這句話說的沒錯,我有時也會去思考,「如果這個世界沒有音樂的話,會發生什麼事呢? 」,我想應該每個人的人生都會因此而變得枯燥乏味吧? 而這也令我聯想到了自己曾聽過的,由THE BINARY所演唱的「花に雨を、君に歌を」這首歌的一句歌詞: 『音楽で世界を救うなんて無理だけど』 「雖然藉由音樂拯救世界是不可能的事」 對,沒錯我們確實無法藉由音樂來拯救世界,不過音樂可以改變人心,讓我們去改變這個世界。 「音樂也許不起眼,不過缺少了它,任何事情都會變得無法構築出來」 我是這麼認為的。 至於對於「明天就會終結」這件事,我聯想到了同首歌的這句歌詞,順便補上~

  1. 其他人也搜尋了