Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2022年9月14日 · 求人サイトの斉魯人材網が5月に発表した調査データでは、山東省の2022年度大卒者で雇用契約を結んだ人の割合は57.28%で、就職する時期を遅らせるなどスローペースの就職の割合は18.53%、進学する人は13.59%、フリーランスを選んだ人は10.18%だった。 全体として見ると、雇用契約を結ぶ人の割合が低下し、スローな就職と進学、フリーランスの割合が上昇した。 注目されるのは、ここ数年、新型コロナウイルス感染症の影響により、多くの企業は経営状態が不安定で、従業員の賃金にも多かれ少なかれ影響が出て、大卒者の大半が理想的な仕事を求めるのではなく「安定志向」が顕著になり、公的機関などへの就職をより好む傾向を示し、特に国有企業、事業機関、国家機関の人気が高いことだ。

  2. 2020年11月23日 · 最近、中国のネットを賑わしているワードがある。 それは「打工人」。 日本語に訳すならば「ワーカー」または「働く人」といったところだろうか? 今回は今年のホットワード入りを果たすかもしれない「打工人」を中心に、中国で働く人々にまつわる話題を紹介していこう。 人民網が伝えた。 働く人々を表す中国語の呼び名いろいろ. 「打工」という中国語は雇われて働く、またはアルバイトするという意味。 そのため、「打工仔(男性の場合)」や「打工妹(女性の場合)」などは、臨時雇いの職業や地方からの出稼ぎ労働者を指すことが多い。 この他にも、「臨時工(アルバイト)」や「農民工(農村からの出稼ぎ労働者)」といった単語もある。

  3. 2021年2月2日 · 「能力があればどこでも活躍できる。 ここでは思うような仕事ができない。 次の居場所を探した方がましだ」と卓さん。 少し前、卓さんと同じく90後(1990年代生まれ)の小一さんは、入社してから2ヶ月もたたずに会社をやめることにした。 「毎朝10時から夜10時までずっとスタンバイ状態。 上司から微信(WeChat)のメッセージが来て10分以内に返信しないと、電話がかかってくるような状況だった」という。 小一さんは家でくつろいでいるはずの時間と仕事の時間との区別がだんだんあいまいになり、絶えずピリピリした緊張状態の中で自分の生活が失われていく感じがしたという。

  4. 2021年4月1日 · 新職業にはどんなものがあるか? このほど発表された新職業は、(1)集積回路エンジニアリング技術者(2)企業コンプライアンス師(3)企業金融顧問(4)物々交換師(5)中古車ディーラー(6)自動車救援士(7)飲料調合師(8)食品安全管理師(9)サービスロボット応用技術員(10)電子データ証拠採取アナリスト(11)職業トレーニング師(12)暗号技術応用員(13)建築カーテンウォール設計士(14)炭素排出管理員(15)管廊運用・保守員(16)酒類配合設計師(17)スマートハードウェア設置調整員(18)工業ビジュアルシステムオペレーターの18種類だ。

  5. 5分の休息で作業効率がアップ. 科学家为“上班摸鱼”正名:休息5分钟工作效率更高. 2023年04月20日09:43. 工作间隙发发呆、聊聊天,或者起身走走,这种现象在职场中越来越普遍,甚至有了专门的名字——“摸鱼”。 “摸鱼”听起来似乎意味着偷懒、不专心、拖延……但法国巴黎大脑研究所在《当代生物学》上发表的一项研究成果显示,工作6小时就需要“忙里偷闲”,让脑子放松一下,才能更高效地工作。 有时候,“摸鱼”并不是因为懒,而是大脑的确需要休息。 仕事中にボーッとしたり、雑談したり、席を立ってちょっと歩いたりする……。 このような現象は職場でますます一般化しており、「摸魚」(サボり)という専用の呼び方までできた。

  6. 2021年9月28日 · 「人民網日本語版」2021年9月28日. さらに読みたい人は こちら へ. 週間時事用語(顔面偏差値経済、回数乗車券、チームビルディングなど)

  7. 「先輩を手伝い公式アカウントを運営することに多くの時間を割いている。 そこで普段発信している文章はクオリティが高く、大学院受験を希望する学生たちが私たちのカリキュラムに参加しており、そこからいくらかの収入を得ている。 文章の執筆も担当しており、原稿料やレイアウトデザイン関連の報酬を得ることもある」と曲さんは言う。 北京でセルフメディアを運営している毛毛さん(仮名)は、あらゆるセルフメディア・プラットフォームに自分のアカウントを開設している。 主に科学技術や自動車、インターネット関連のコンテンツを扱い、各アカウントのフォロワーは軒並み1万人を上回っているという。