Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年2月17日 · 19歲的少年賽斯·大衛斯一心希望能儘快淘到自己的第一桶金,好讓父親另眼相看。 他本打算靠玩非法紙牌起家,卻發現此路根本行不通,直到一家名為J.T.馬林經紀公司的股票經紀商找上了賽維斯......難以想像的是違法交易幾乎證券市場形影不離。

  2. 2017年12月7日 · A present就是所贈送或授予的東西。 從13世紀開始,這兩個詞都表示的是,在不要求付款的前提下,一件東西的所有權發生了轉移。 🎊在如今,gift和present是近義詞,本質上表達的都是同一個東西,但是即使意思再相近的近義詞,還是會有不同的詞義和用法。 🎁Gift的用法更廣泛,它可以指天賦,比如說你生下來就能說會道(have the gift of gab),或者有音樂天賦(musical gift)。 Gift可以指代無形的事物,比方說你的理解能力很好(gift of understanding),或者能夠度過平靜美好的一天,真是上天的恩賜啊(gift of a quiet day)。 🎀Present通常不這麼用。 Present所表達的意思更具化。

  3. 2015年11月4日 · 我們接下來要聽的就是專家Greg Doran的看法。他是皇家莎士比亞劇團的藝術總監。他並不在英國進行戲劇創作。他在哪裡導演了莎士比亞的戲劇《威尼斯商人》呢?他將談到翻譯莎士比亞作品的難度。

  4. 2018年12月5日 · 阿波羅因為嘲笑小愛神,中了小愛神的愛情之箭,瘋狂愛上了甯芙仙女達芙妮,但達芙妮中了小愛神的鉛箭,四處逃避他,最終被迫變成了月桂樹。. 阿波羅是希臘神話中最多才多藝,也是最美最英俊的神祇,人們將他視為男性美的典範。. 因此,在英語中,Apollo ...

  5. 2016年9月21日 · 語言是相通的,真的如此嗎? 來看看這些“神同步”的中英文意思吧~ 1. Blood is thicker than water. 是不是好直白的“血濃於水”! 英文中文真就是一樣的呦~ 2. Be able to do something in your sleep. “我閉著眼睛也能…”。 例如: I haven't done many portraits, but I could paint landscapes in my sleep. 我畫的肖像畫不多,但是我閉著眼睛也能畫風景畫。 3. Have money to burn. 好野人說“燒錢”,英文裡也用了burn哦。 “錢多到拿來燒”那“花錢如流水”用英文呢? 對了,就是spend money like water.

  6. 2019年1月18日 · 字神大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^ 部落格全站分類: 藝文情報

  7. 2018年12月25日 · 許門成功地將她們帶回了雅典,並娶得了自己的意中人。. 為了紀念許門,雅典人就將其神化,並在婚禮上對其進行紀念。. hymen: ['haɪmən] n.婚禮之神;處女膜 hymeneal: [,haɪmɪ'niːəl] n.婚禮adj.婚姻的 hymn: [hɪm] n.頌歌,聖歌,讚美詩v.唱頌歌 the torch of Hymen ...

  1. 其他人也搜尋了