Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 郵局中文地址英譯查詢,著重在信件能送達為主,不如戶政機關或辦簽證需要詳盡地址資料,故地址如全部輸入如村里鄰,反而會查詢不到。 「村里」如有需要可至 村里文字巷中英對照文字檔 下載參考。

  2. 提供 通用拼音、漢語拼音 之 中文地址英譯 以及 3+3郵遞區號查詢 服務。 依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與中華郵政網站查詢的結果完全相同。

  3. translate.google.com.twGoogle 翻譯

    Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。.

  4. 輸入臺灣地址轉為英文格式,支援中文、全形數字轉換,方便填寫國際郵件,或是在網路上填寫地址時使用,翻譯都在本機上運作,確保隱私無疑慮. 資料來源:中華郵政(縣市鄉鎮中英對照檔、中英文街路名稱對照檔、村里文字巷中英對照文字檔). 輸入臺灣 ...

  5. mobile select menu中文地址英譯郵遞區號查詢郵局專用信箱一覽表交寄貴重物品及重要文件信筒(箱)設置地點查詢郵資票出售機據點查詢明信片規格說明郵件資費查詢. 快速查詢中文地址英譯. 首頁 > 郵務專區 > 快速查詢 > 中文地址英譯. 最後更新日期:109/05/26. 請使用 ...

  6. 即时翻译文本&完整的文档文件。. 为个人和团队提供准确的翻译。. 每天有数百万人使用DeepL进行翻译。.

  7. 英文地址翻譯:. 市的翻譯可以寫成: City,像是新竹市(Hsinchu City)、 花蓮市(Hualian City),直轄市嚴格來說是 special municipality,不過我們都習慣把它寫成 City,像是台北市(Taipei City)、高雄市(Kaohsiung City)。. 縣的翻譯可以寫成: County,像是宜蘭縣 ...

  1. 其他人也搜尋了