Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 學日語 相關

    廣告
  2. Enjoy 1-on-1 lessons with an experienced, native tutor. Book your trial session today. The affordable marketplace for tutoring tailored to your needs. Trusted by students.

  3. 過去一個月已有 超過 1 萬 位使用者造訪過 talkpal.ai

    Japanese Chat Practice — Learn the language with fun and engaging scenarios. Speak confidently in Japanese using our AI-powered language tutor. Chat with Emma today.

搜尋結果

    • ,切記--什麼時候開始學都不晚。一提起學語言,人們首先會想到年齡,認為最好從小開始。如果到了一定年齡就失去了流利掌握一門外語的能力,錯過了一個「關鍵窗口」等等。
    • ,學習語言本身也是學習一種技能。雖然亞歷克斯會15種語言,但他告訴BBC這並不是因為他有什麼天生與人不同之處。他表示,當聽到別人說他有語言「天賦」或是「天才」時會令他很不自在。
    • ,找到適合自己的起步方式。亞歷克斯喜歡學習生詞的過程,他覺得從一開始看到一個生字到最後成為自己所掌握的一個詞匯這一過程非常令人興奮。他學習的方法是,先從一些簡單問候語和基本詞匯開始,然後習慣這種語言,多聽,熟悉它的聲音和韻律等。
    • ,想辦法營造語言環境。學外語有許多方式,不一定非要在學校環境,只要找到適合你的就行。亞歷克斯表示,對他來說學習一門語言最成功的方法是根本就沒意識到你在學習,比如,其中之一的方式就是通過看你所學語言的影片和書籍。
    • ,切記--什麼時候開始學都不晚。一提起學語言,人們首先會想到年齡,認為最好從小開始。如果到了一定年齡就失去了流利掌握一門外語的能力,錯過了一個「關鍵窗口」等等。
    • ,學習語言本身也是學習一種技能。雖然亞歷克斯會15種語言,但他告訴BBC這並不是因為他有什麼天生與人不同之處。他表示,當聽到別人說他有語言「天賦」或是「天才」時會令他很不自在。
    • ,找到適合自己的起步方式。亞歷克斯喜歡學習生詞的過程,他覺得從一開始看到一個生字到最後成為自己所掌握的一個詞匯這一過程非常令人興奮。他學習的方法是,先從一些簡單問候語和基本詞匯開始,然後習慣這種語言,多聽,熟悉它的聲音和韻律等。
    • ,想辦法營造語言環境。學外語有許多方式,不一定非要在學校環境,只要找到適合你的就行。亞歷克斯表示,對他來說學習一門語言最成功的方法是根本就沒意識到你在學習,比如,其中之一的方式就是通過看你所學語言的影片和書籍。
  1. 2019年5月3日 · 學習新語言 每天一小時就能辦到. 彼得·魯賓斯坦,布萊恩·盧夫金. (Peter Rubinstein and Bryan Lufkin) 2019年5月3日. Getty Images. 學習一門新的語言本身就是一個可怕的想法。 成千上萬的生詞、完全不同的語法結構以及很有可能遭遇的尷尬,這些都足以讓我們望而卻步。 但是專家們認為,每天只花一個小時,就很有可能取得重大進步。...

  2. 2021年9月8日 · 對那些熟悉Ikigai理念的西方人來說,它經常與四種相互重疊品質的文氏圖(也稱維恩圖,約翰·維恩是19世紀英國的哲學家和數學家)有關:你所熱愛的、你所擅長的、世界所需要的和你所得到的回報。 但對日本人而言,這一理念可能略有不同。 對他們來說,一個人的Ikigai可能與收入無關。 事實上,日本2010年對2千人的調查發現,只有大約三分之一的日本人認為工作是他們生命意義所在。...

  3. 2023年1月24日 · 從紐約到悉尼望子成龍的父母都在要求他們的孩子學習日語」。我曾一度懷疑自己選擇學中文是否是一個錯誤

  4. 2016年5月23日 · 內格爾(Donovan Nagel)是澳大利亞語言學家、翻譯,他已經掌握了10幾門外語。 內格爾告訴BBC,他在韓國工作一年多的時間內學會了韓語。 他介紹說,「三到四個月後,溝通就相當不錯,八個月後流利度達到『舒暢』。 內格爾認為,韓語有難有易,語法直截了當。 「大多數情況下,韓語可以按字讀音,這和英語不一樣。 英語中有很多詞寫出來的樣子和讀起來的發音一點關係都沒有。...

  5. 2022年8月10日 · BBC英倫網. 大腦如何駕馭我們說雙語或多語. 妮柯·張( Nicole Chang) BBC Future. 2022年8月10日. Getty Images. 能說第二種甚至第三種語言可讓我們獲益匪淺,不過偶爾我們會將不同語言的單詞、語法甚至口音搞混。 這種現象能夠揭示我們大腦如何運作,有些發現會令人相當意外。 我在巴黎住家附近的麵包店排隊買麵包時,向感到很困惑的店主道歉。...

  1. 其他人也搜尋了