搜尋結果
說到垃圾英文,多數人第一時間浮起的應該是 garbage 或 trash,但你知道如果是要「丟垃圾」要使用哪個英文動詞嗎?廚餘英文又是什麼呢?資源回收、垃圾分類英文是一樣的嗎?關於各種垃圾、回收英文的疑難雜症,都將在這篇文章幫你解答!
2011年5月2日 · 要叫老外做好垃圾分類, 直接用 recycle 這個字當動詞就好. 比如: Don’t forget to recycle. recycle 本身雖然是指回收再利用. 可是其實一般垃圾分類是指把塑膠品, 金屬, 紙張等另外放. 不能再利用的東西都是放在一起. 所以只要叫他們 recycle, 他們就知道要特別把那些東西挑出來另外放了. ” 垃圾分類 ” 有另一個說法是 sort garbage. sort 本身是 ” 整理 ”, 所以跟老外說: You have to sort your garbage and put it in the right bins. 就是叫他整理出幾大類的垃圾後, 放進正確的垃圾桶裡. Tags. #EnglishVocabulary.
2017年1月10日 · 做環保除了救地球,還能救自己,一起學習相關的英文用法。 超日常的鋁箔包、保麗龍怎麼講? 人到國外之後,回收又該怎麼做呢?
「垃圾分類」用英語就是 Separate garbage 或 Separate trash , To sort garbage 。 ※1「垃圾」的其他說法還有 rubbish 。 ※2 另外,堆滿垃圾的「垃圾屋」的英語是 hoarding house 。 In Taiwan, garbage must be properly sorted according to clear rules.
當我們需要用英文討論「垃圾」、「廚餘」、「回收」或「分類」時,常見的詞彙包括 Garbage 、 Food Waste 、 Recycling 和 Sorting 等等。 這些英文詞彙不僅在日常對話中有用,也常見於環保宣導和公共政策中。 本文將詳細解析這些關鍵詞的意思、用法,並提供相關例句,讓你更好地掌握如何用英文討論垃圾處理和環保相關的話題。 Garbage / Trash / Rubbish. Garbage 、 Trash 和 Rubbish 都可以用來表示「垃圾」,但它們在不同地區的使用有所區別。 Garbage:這個詞在美式英文中最常用,通常指日常生活中產生的廢棄物,特別是家裡的垃圾,如廚房垃圾、紙屑等。
「 垃圾分類 」是環保議題中重要的一環,適當的處理不只能 減輕環境負擔,還能 再生利用 獲得利潤,今天就來分享常見「 垃圾類別的英文單字 」怎麼說:
今天要來分享的英文是日常生活中一定會碰到的「垃圾分類」,來看看平常常見的垃圾桶,上面標示的英文指的是哪一種回收分類吧:. ♻ organic waste 有機廢棄物. ♻ general trash 一般垃圾. ♻ burnable garbage 可燃垃圾. ♻ non-burnable garbage 不可燃垃圾. ♻ garbage bin ...
資源回收、垃圾分類英文是一樣的嗎?關於各種垃圾、回收英文的疑難雜症,都將在這篇文章幫你解答!如果想要知道垃圾、廚餘、回收、垃圾分類英文怎麼說,那就趕快看下去吧!垃圾英文 垃圾英文上有很多種講法,美式英文中最常見的為 garbage、trash。
垃圾分類就是在源頭將垃圾分類投放,并通過分類的清運和回收使之重新變成資源。 the classification means putting garbage into different trash cans so that they can become new resources through different ways of cleaning, shipping and recycling.
2019年6月11日 · 从定义而言,真正的垃圾分类是waste sorting,一般要分成好几种类别。 而上海即将实行的只是“干湿分开”,所以只能叫waste segregation. 中国其实早就开始试点垃圾分类制度了,从2000年开始,四个一线城市(北上广深)加上杭州就作为第一批试点城市开始了。新华网英文版2018年3月就有一篇上海的相关报道:SHANGHAI, March 18, 2018 — Shanghai plans to completely classify household. garbage by 2020, according to an implementation scheme published by the. municipal government online.