Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年9月10日 · 李姿儀 臺灣師範大學翻譯研究所碩士,英國新堡大學筆譯暨口譯博士。 現任中原大學應用外語學系助理教授、台灣大學外文系中英翻譯學程兼任助理教授。

  2. 2023年9月8日 · 111學年度. 中國戰狼外交中的中國英語: 以語料庫輔助批判論述分析之歷史語篇分析法檢視中國外交部發言人趙立堅例行記者會內容的官方英譯. 張品羚. 111學年度. 科技輔助外語教與學--探究協作寫作討論示範對同步與非同步協作式英文寫作同儕討論的 ...

    學年度
    計劃名稱
    計劃名稱
    計劃名稱
    112學年度
    遠距教學課程 ...
    遠距教學課程 ...
    遠距教學課程 ...
    112學年度
    教學專題研究-「評量台灣大學生專業課程英語授課下之專業技能養成: ...
    教學專題研究-「評量台灣大學生專業課程英語授課下之專業技能養成: ...
    教學專題研究-「評量台灣大學生專業課程英語授課下之專業技能養成: ...
    112學年度
    教學專題研究-「以字幕作為輔助學習第二外語學習之教學語料庫」 ...
    教學專題研究-「以字幕作為輔助學習第二外語學習之教學語料庫」 ...
    教學專題研究-「以字幕作為輔助學習第二外語學習之教學語料庫」 ...
    112學年度
    教學專題研究-「利用人工智能 ChatGPT ...
    教學專題研究-「利用人工智能 ChatGPT ...
    教學專題研究-「利用人工智能 ChatGPT ...
  3. 學歷: 德國魯爾大學 語言學博士. 研究領域: 語意學、語音學、 漢語語法研究、心理語言學、兒語習得. 課表 | 著作 | 研究計畫. 英國新堡大學 英漢口筆譯博士. 翻譯史、翻譯理論、身份認同、意識型態、英漢口筆譯實務. jhaarkamp@gmail.com. 德國畢勒佛大學 文學 ...

  4. 2017年9月10日 · 李姿儀 台灣師範大學翻譯研究所碩士,英國新堡大學筆譯暨口譯博士。 現任中原大學應用外語學系助理教授、台灣大學外文系中英翻譯學程兼任助理教授。

    • (3)
  5. 現任中原大學應用外語學系助理教授,曾任台灣師範大學英語學系助理教授、世新大學英語學系助理教授,譯作包括《大亨小傳》、《傲慢與偏見》、《教你讀懂文學的27堂課》等二十餘本,熱愛翻譯。

  6. 李姿儀 台灣師範大學翻譯研究所碩士,英國新堡大學筆譯暨口譯博士。 現任中原大學應用外語學系助理教授、台灣大學外文系中英翻譯學程兼任助理教授。

  7. 上萬部YouTube影片教材,搭配中英文翻譯字幕與漢字典,輕鬆掌握日常對話、瞭解單字的發音與用法。 是最適合華人提升英文聽力和英文口說的學習方法和工具。