Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 韓語助詞 ,或稱後置介詞 韓語語法 中是緊跟在名詞或代詞之後的後綴或短語。. 句法原素. 例句. 翻譯. 은/는 eun/neun. 話題助詞或主語助詞。. 은 eun 在輔音之後使用, 는 neun 在元音之後使用。. 名詞(話題). Naneun haksaengida.

  2. 目录. 序言. 特征. 参考文献. 外部链接. Naver Papago (韓語: 네이버 파파고 ),简称 Papago ,是國 Naver 推出的多语种 机器翻译 服务。 Naver 聲稱Naver Papago通過 神经机器翻译 可以从自身的错误中学习。 Papago一词来自于 世界语 中的「 鹦鹉 」一词。 特征. Naver Papago於2017年7月19日正式推出,Naver Papago最初只支持韩语、日语、中文、英语、西班牙语和法语之間互相翻譯 [1] ,並且只推出智能手机应用,后来推出网站,同時能翻譯種也逐步增加 [2] 。 從2019年11月开始,用戶在離線狀態下也能使用Naver Papago [3] 。 参考文献.

  3. 詞典共收錄658個中日三國民眾日常生活中使用頻率較高的共同常用詞彙、詞條釋義及例句。. 辭典對這些詞彙在三國語言中,有的讀音和涵義均相似,有的涵義不同,還有讀音相似但所對應漢字不同的情況進行了解釋,幫助讀者清晰辨別三國共同詞彙在發音 ...

  4. 其他人也問了

  5. 韓語敬語韓語 中用於表達敬意的表達方式,用來表示說話者、說話對象、話中人物之間的 社會階級 、親疏等關係。. 出席使用韓語的許多社交場合必須用到敬語,以表達適當的身份關係和 禮貌 。. 韓語的敬語系統發達,部分概念和 日語 極為相似,也有和 ...

    • 代詞
    • 名詞
    • 助詞
    • 數詞
    • 動詞

    代詞(代名詞,대명사daemyeongsa,或稱 대이름씨daeireumssi),受到語言敬語的影響很大。代詞根據講話者或受話者的社會狀態改變模式,例如,第一人稱代詞「我」有兩種形式,非正式的 나na 和表示尊敬/謙卑的 저jeo。一般來說,避免使用第二人稱單數代詞,特別是在使用敬語形式時。第三人稱代詞並不是很發達,在大多數情況下,使用指示代詞 그geu 組合一個名詞如 사람saram(「人」)或 것geos(「東西」)來填補空白。此外,僅在翻譯和創意寫作中,有新創造的詞, 그녀geu-nyeo(字面意思「那個女人」)用於提及女性第三人稱(她),中性第三人稱用指示詞 그geu(原生的「那個」)。更多的韓語代詞參見韓語代詞。 朝鮮語有1、2人稱的人稱代詞,並有敬稱與非敬稱之分。第三人稱則借用...

    名詞(명사myeongsa,也叫 이름씨ireumssi),無性與數之分。有時可以在詞彙後面加上後綴 들deul 使其變成複數(類似漢語「們」),但通常如果在語境中該名詞很明顯是複數則不用加這個後綴。例如,在英語的句子「There are three apples.」(這有三個蘋果),其中的複數「apples」用單數「apple」代替,「사과가 세 개 있습니다sagwaga se gae isssumnida(蘋果三個存在)」,其中「사과sagwa(蘋果)」使用其未標識複數的形式,這時如果使用複數後綴就多餘了。 最基本的韓語詞彙是韓語固有詞,例如:나라nara(國家),날nal (日)。但是,有大量韓語名詞詞根是由韓語發音的中文詞彙而來,例如:산san(山)、역yeok(驛)、문화munh...

    助詞(조사josa,也叫토씨tossi),是韓語的後置介詞或格標識。例如包括:는neun(表話題)與를reul(表賓語)。助詞來實詞後用來指示名字在一個句子或子句中的作用(主語、賓語、補語或話題)。參見韓語助詞列表。 名詞與代詞都可後加助詞標示格。格助詞常有兩種形式,分別適用於以輔音和元音結尾的體言。兩種形式一般只有些許區別,例如添加輔音、多一音節等,以使添加時易於念出。但例外是主格助詞,原始的 이 現只適用於輔音尾,至於元音尾則用非同源的 가 作助詞,在某種程度上構成異干互補。 1. 話題與表「也」助詞起到為名詞短語標示格的作用,它們替換相應的主格和賓格助詞。

    數詞(수사susa,也叫 셈씨semssi),包含兩個經常使用的集,韓語固有詞和漢字詞,漢字詞數字系統完全基於中文數字。兩個數字系統的要完全分開使用。計數時可以使用兩個系統之一,但很少同時使用。大數字以「萬」(10,000)分段,與中文數字相同,而不是像歐美國家那樣使用「千」。

    朝鮮語的動詞結構是相當複雜的,顯出了其黏著語的特徵。同時它也是有著明顯規律的,動詞的態、式、語氣、語態等信息通過向動詞詞幹添加一系列詞尾和/或配合助動詞實現。活用時,一些不規則動詞的詞幹發生脫落或更換。從某些詞尾也可見到元音和諧律的殘留。

  6. 臺灣正體. 工具. 韓國漢字 ( 韓語:한자/漢字 hanja ),也稱 文漢字 或 韓國漢字 ,是 韓語 中使用的 漢字 ,通常用來書寫由 漢語 、 日語 傳入的漢字詞。 如今使用頻率已很低,都轉由 諺文 書寫。 漢字教育由於時代的變遷而不同,戰後兩政府以諺文作為國家官方文字,並逐漸停用漢字, 朝鮮民主主義人民共和國 完全停用漢字,而 大韓民國 會在名字、重要節日及場合中使用,同時在諺文消歧義時會使用漢字並記。 今日不能讀寫漢字的韓國民眾也很多,年輕人尤甚。 韓國漢字字形大約相同於 香港 澳門 的 繁體字 、 中華民國 的 正體字 、 日本 的 舊字體 ,惟少數字形有異,如「 曺 」(曹)。 字音 [ 編輯] 訓讀 [ 編輯] 主條目: 訓讀.

  7. 歷史. 創立伊始. 發展歷程. 發展狀況. 派生服務. 紀念標誌. 參見. 參考資料. 外部連結. 韓語維基百科 ( 朝鮮語:한국어 위키백과韓國語위키百科 Hangugeo Wiki Baekgwa * /? )是 維基百科 的 韓語 版本,一個自由、開放內容的百科全書計劃。 目前是在各語言維基百科計畫中,規模排名第22(依條目量計算) [1] 。 開始於2002年10月11日(星期五)下午四時,截至2024年3月,韓語維基百科已有66萬篇條目。 [2] 歷史. 創立伊始. 维基百科 所使用的 MediaWiki 在旧版本并不支持 谚文 的显示。 2002年8月,MediaWiki进行了升级,开始支持包括谚文在内的非英语字母,韓語維基百科得以建立。

  1. 其他人也搜尋了