Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年3月25日 · 春天到了,心情也會隨著萬物的復蘇而明亮起來——正所謂“充滿了春天般的喜悅之情”(be full of the joys of spring)。. 更多關於“開心快樂”的英文表達,還不趕快學起來~. 1. be full of the joys of spring 非常高興;歡快He bounced into the office, full of the joys of spring.他 ...

  2. 2018年8月16日 · 其實七夕英文說法不只一種喔~讓我們來看看還有哪些說法吧!. 中國情人節: Chinese Valentine's Day. 雙七節:Double Seventh Festival(農曆7/7). 在日本也有七夕 (從日文發音): tanabata festival. 由於牛郎與織女的故事正來自於古代人們對於銀河的想像,所以也有人稱為 ...

  3. 2019年1月22日 · 希臘神話中,掌管春和花的女神叫做克羅麗絲 (Cloris,拉丁語Chloris、希臘語Khloris)。 她是春天的化身,依照赫拉的指示使得植物生長。 她的助手們是時序女神們,掌管季節和生 長的週期。 據說,西風神澤費羅斯愛上了花神,在她身後緊追不捨。花神拼命奔跑,但最終沒能逃脫,被西風神攬入 ...

  4. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  5. 2018年12月16日 · 字神帝國英語天地. 字神帝國英語天地. 字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言 (0) 人氣 () E-mail轉寄. 全站分類: 進修深造. 個人分類: 康康老師-單字的故事. 此分類上一篇: <康康老師> 希羅神話學英文44:毀城女神厄倪俄/貝羅納 Enyo / Bellona. 此分類下一篇 ...

  6. 2017年12月7日 · A present就是所贈送或授予的東西。 從13世紀開始,這兩個詞都表示的是,在不要求付款的前提下,一件東西的所有權發生了轉移。 🎊在如今,gift和present是近義詞,本質上表達的都是同一個東西,但是即使意思再相近的近義詞,還是會有不同的詞義和用法。 🎁Gift的用法更廣泛,它可以指天賦,比如說你生下來就能說會道(have the gift of gab),或者有音樂天賦(musical gift)。 Gift可以指代無形的事物,比方說你的理解能力很好(gift of understanding),或者能夠度過平靜美好的一天,真是上天的恩賜啊(gift of a quiet day)。 🎀Present通常不這麼用。 Present所表達的意思更具化。

  7. 2018年12月9日 · 赫淮斯托斯(拉丁語Hephaestus,希臘語Hephaistos)是希臘神話中的火及鍛造之神。他天生相貌醜陋,所以一出生就讓老爸朱庇特很不爽,把他扔到海上一個島上,並因此摔斷了一條腿,變成了瘸腿